Dieses Jahr ernteten wir mehr Getreide als voriges Jahr.
今年收获的粮食比去年多。
Dieses Jahr ernteten wir mehr Getreide als voriges Jahr.
今年收获的粮食比去年多。
Wann fangen wir die Sitzung endlich an?
到底什么时候开始会议?
In diesem Punkt waren wir uns alle einig.
在这点上
大家是
致的。
In dieser Beziehung stimmen wir nicht überein.
在这方面看法不
致。
Wegen der Flaute konnten wir nicht segeln.
由于无风不能扬帆航行。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
不确定,但
可能会在周五离开。
Unsere Besucher kamen viel früher an, als wir erwartet hatten.
的访客比
预期的要早得多。
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
有
种被监视的感觉。
In den Ferienfahren wir immer nach Spanien.
总是在假期去西班牙。
Wenn wir zusammenarbeiten, summieren sich unsere Kräfte.
如果合作
块儿干,
的力量就会加大。
Und dann umarmten und küssten wir uns.
然后拥抱亲吻。
Es war so dunkel, dass wir nichts sehen konnten.
天太黑了,什么也看不见。
Fangen wir mit einer leichten Frage an, und dann kommt eine schwierige.
让从
个简单的问题开始,然后是
个困难的问题。
Bei der nächsten Station müssen wir aussteigen.
得
车了。
Mach dir keine Sorgen, wir werden die Sache schon schmeißen!
你不用操心,会把这事办好的。
Normalerweise streichen wir Marmelade auf dem Brot.
通常把果酱抹到面包上。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以不能推到4月份。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称可以全部删去。
Jeden Tag gehen wir in die Mensa und zu Mittag essen.
每天去食堂吃午饭。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
面这幅图是
想要给你
介绍的挑选方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。