Im Internet bekommst du alle notwendigen Informationen.
在网上你能找到所有信息。
Im Internet bekommst du alle notwendigen Informationen.
在网上你能找到所有信息。
Am Schluß des Buches stehen die notwendigen Erläuterungen.
书后附有注释。
Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.
当地居民拿自己产品换取
用品。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取违法行为而不受惩处。
Er springt immer ein, wo es notwendig ist.
哪里,他就到哪里去帮忙。
Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
有制投资,以防止经济过热。
Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.
这是这种轻率行为然结果。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
得到一份工作,求职信也是
不可少
。
Wir müssen sie uns jetzt zunutze machen, wenn wir rechtzeitig das notwendige Instrumentarium entwickeln wollen.
我们若及时开发
方法,现在就
须利用上述进步和创新。
Sie stellen den notwendigen Mittelweg zwischen einem echten Krieg und bloßen Worten dar.
制裁是战争与文字之间中间地带。
Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.
因此长期预防战略是短期倡议补充。
Seither habe ich die notwendigen Schritte zur raschen Errichtung des Sondergerichtshofs veranlasst.
自那天起,我一直在为特别法庭及时设立采取
步骤和措施。
In solchen Zeiten ist es notwendiger denn je, die Herrschaft des Rechts zu wahren.
而在此种时刻,维护法制努力尤为
。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有处理给冲突火上加油
非法商业活动。
Die Bereitstellung von Hilfe ist ein notwendiger Teil dieser Bemühungen.
提供援助是这项工作不可少
一个部分。
Maßnahmen zur Verbesserung der Ernährungssicherung sind nach wie vor dringend notwendig.
粮食安全仍然非常采取措施加以改善。
Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.
我承诺向请求国提供参加多边条约框架所法律技术援助。
Er betont, dass die notwendigen Voraussetzungen für freie und faire Wahlen geschaffen werden müssen.
安理会强调创造
条件,使选举能够自由、公平地举行。
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, die notwendigen Mittel für die Arbeit der nationalen Präventionsmechanismen bereitzustellen.
缔约国承诺为国家防范机制运作提供
资源。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen trifft die für die Tätigkeit des Gerichts notwendigen Verwaltungsregelungen.
联合国秘书长应为法庭运作作出所
行政安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。