Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他的论据(他的责备,他的话)很有分量。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
他的论据(他的责备,他的话)很有分量。
Die gegen ihn erhobenen Vorwürfe verdichteten sich.
他提出的谴责越来越厉害。
Diesen Vorwurf (Diese Frage) kann ich Ihnen nicht ersparen.
我不能不您提出这一指责(这一问题)。
Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.
他平心静气地忍受她自己的责备。
In seinen Worten lag ein Vorwurf (eine Drohung).
在他的话中带有责备(威胁)的口吻。
Die Fragen (Die Vorwürfe) fielen wie Hammerschläge.
问题(谴责)抡锤般一个接一个地袭来。
Er musste sich gegen den Vorwurf verteidigen.
他必须指控进
。
Sein Vorwurf trieb ihr die Röte ins Gesicht.
他的责备使她脸都红了。
Ich lasse diese Vorwürfe (diesen Verdacht)nicht auf mir sitzen.
我不能忍受这种非难(怀疑).
Ich wusste nicht, was ich ihm auf seinen Vorwurf erwidern sollte.
我不知道该怎么回复他的指责。
Er fühlte den Vorwurf durch ihre Worte hindurch.
他感觉出她的话中所包含的责备。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他的责备(他的要求)是合理的(或:是有道理的)。
Deine Vorwürfe waren hier fehl am Platz.
你的责备在这里是不恰当的。
Daraus kannst du ihm doch keinen Vorwurf machen.
你不能因此而谴责他。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法反驳这个指责。
Der Vorwurf ließ einen Stachel in ihr zurück.
这一指责在她心中留下了愤懑(或伤害)。
195. und 196. Untersuchung von Vorwürfen über Verfehlungen in der Sektion Gebäudemanagement (2 Berichte)
196. 调查房舍管理科不当
为的指控(两份报告)。
Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.
下文所述为本报告所述期间收到的一些指控案件。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
这个孩子在默默地忍受着责备。
Ich habe mir bittere Vorwürfe gemacht.
我作了严厉的自我谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。