Trotz der Kälte waren die Instrumente immer einsatzbereit.
尽 这么冷,食品仍随时可以使用。
这么冷,食品仍随时可以使用。

 ;仪器,器械
;仪器,器械 手段。
手段。
 (指人)(近义词: Werkzeug )
(指人)(近义词: Werkzeug )
 )
)
 。
。 

Trotz der Kälte waren die Instrumente immer einsatzbereit.
尽 这么冷,食品仍随时可以使用。
这么冷,食品仍随时可以使用。
Alle Instrumente an Bord des Erdsatelliten funktionieren ordnungsgemäß.
人造地球卫星里 各种仪器
各种仪器 作正常。
作正常。
Ich singe gern, aber ich spiele kein Instrument.
我喜欢唱歌,但我不会演奏任何乐器。
Zu betonen ist, dass dafür keine neuen Instrumente geschaffen werden müssen.
必须强调,并不需要创造任何新

 。
。
Einige Instrumente der kollektiven Sicherheit waren effizient.
一些集体安

 是有效率
是有效率 。
。
Die Mehrzahl der Instrumente der kollektiven Sicherheit war jedoch ineffizient.
但更多 集体安
集体安

 却没有效率。
却没有效率。
Zwei der Instrumente, die wir verbessern müssen, sind Sanktionen und die Vermittlung.
有两种措施我们必须予以改进:制裁和调解。
Ermittlungsmissionen sind ein Instrument, dessen sich der Generalsekretär zur Erleichterung seiner Guten Dienste bedienen kann.
实况调查团是秘书长可用来便利提供斡旋 手段之一。
手段之一。
In einer Reihe von Regionen und Subregionen können parallele Instrumente und Möglichkeiten vorhanden sein.
一些区域和次区域也可能有相应

 和做法。
和做法。
International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.
《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。
International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.
《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。
Medizinische Instrumente sind schon sterilisiert worden.
医疗器械已经消毒过了。
Das Instrument ist nicht ganz klangrein.
这乐器音质并不十分纯。
Die Staaten könnten jedoch mehr tun, um die Instrumente zur Beendigung der Straflosigkeit wirksamer zu machen.
不过,各国可以做更多 作来改进终止有罪不罚现象
作来改进终止有罪不罚现象

 。
。
Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Gastregierungen in den meisten Entwicklungsländern zur Anwendung gebracht.
在东道国政府 协作下,已经在大多数发展中国家中使用了这些
协作下,已经在大多数发展中国家中使用了这些
 。
。
Der hochrangige Beirat für Veröffentlichungen hat sich nicht als wirksames Instrument zur Qualitätssicherung und Prozesskontrolle erwiesen.
高级别 出版物委员会没有证明它是确保质量和程序控制
出版物委员会没有证明它是确保质量和程序控制 有效机构。
有效机构。
Das Instrument wird tiefer gestimmt.
乐器 音被调低了些。
音被调低了些。
Das Instrument klingt gut.
这乐器 音色好。
音色好。
Das Instrument ist schlecht gestimmt.
这乐器 音没调好。
音没调好。
Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Empfehlungen der Gruppe über Möglichkeiten zur Stärkung dieser Instrumente wohlwollend zu prüfen.
我鼓励会员国积极考虑小组就加强这些措施而提出 建议。
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件
审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。