Genaue Angaben der Mengen nach Stück und Gewicht sind erforderlich.
需要提供件数和
 的精确数字。
的精确数字。


 ]
] 力
力 块
块

 ;影响,
;影响, 要性
要性
 ;
; ;
; ;
; 力,负荷能力;
力,负荷能力; ,超载;
,超载;
 ;
;

Genaue Angaben der Mengen nach Stück und Gewicht sind erforderlich.
需要提供件数和
 的精确数字。
的精确数字。
Das Brett hielt dem Gewicht der Maschine nicht mehr stand und gab nach.
搁板承受不 机器的
机器的
 断
断 。
。
Sein Gewicht steht im Mißverhältnis zu seiner Größe.
他的体 同他的身高不相称。
同他的身高不相称。
Von dem Gewicht geht noch die Verpackung ab.
从
 中还得扣除包裹(的
中还得扣除包裹(的
 )。
)。
Die Ware ist auf Maß und Gewicht hin überprüft worden.
货 在大小和
在大小和
 方面都进行
方面都进行 检查。
检查。
Die dünne Eisdecke hielt dem Gewicht des Kindes nicht stand.
薄冰层承受不住 孩子的
孩子的
 。
。
Seine Aussagen fallen belastend ins Gewicht.
他的证词在提供罪证方面很有份 。
。
Er hat sein früheres Gewicht wiedererlangt.
他又回复到 他以前的体
他以前的体 。
。
Der Unterschied fällt kaum ins Gewicht.
 个差别无足轻
个差别无足轻 。
。
Die universelle Bedeutung der Frage der Gesundheitsversorgung gibt ihr auf dem Gebiet der Präventivmaßnamen besonderes Gewicht.
保健问题的普遍意义突出显示 其作为预防行动手段的作用。
其作为预防行动手段的作用。
Dieser Vorwurf erhält Gewicht.
 一指责是有分
一指责是有分 的。
的。
Das hat aber ein Gewicht!
( )
)
 是有点份
是有点份 的!
的!
Der Koffer hat abersein Gewicht!
 箱子
箱子 是有点沉!
是有点沉!
Ich habe mein Gewicht gehalten.
我的体 没有变化。
没有变化。
Seine Meinung hatte großes Gewicht.
他的意见有很大影响。
Besonderes Gewicht lag auf der Unterstützung des neuen Personalauswahlsystems, das Rekrutierung, Verwendung, Beförderung und gesteuerte Mobilität umfasst.
特别强调 支持包含征聘、职位安排、晋升和管理下调动等项内容的新的工作人员甄选办法。
支持包含征聘、职位安排、晋升和管理下调动等项内容的新的工作人员甄选办法。
Darüber hinaus muss besonderes Gewicht auf die Gleichstellung der Geschlechter und die Situation der Kinder gelegt werden.
它还需要特别 视两性平等和儿童的状况。
视两性平等和儿童的状况。
Dies wiederum erfordert eine stärkere Kohärenz und Koordinierung im System der Vereinten Nationen mit besonderem Gewicht auf der Konfliktprävention.
而 又反过来要求联合国系统内更加连贯协调,将具体的侧
又反过来要求联合国系统内更加连贯协调,将具体的侧 点放在预防冲突上。
点放在预防冲突上。
1 Bei der Auswahl eines Sonderbeauftragten sollte der Generalsekretär den Managementfähigkeiten gleiches Gewicht beimessen wie anderen Qualifikationen und Kenntnissen.
1 在挑选特别代表时,相对于其他资格和技能,秘书长应同样优先考虑管理能力。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sind ein wichtiger Bestandteil der Tätigkeit der Organisation und gewinnen weiter an Gewicht.
联合国与民间社会的互动,一直是本组织工作的一个 要组成部分,
要组成部分, 种互动正在继续扩大。
种互动正在继续扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。