Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5% 农田有生态农民进行耕作。
农田有生态农民进行耕作。


 )
)

 )。
)。Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5% 农田有生态农民进行耕作。
农田有生态农民进行耕作。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这 小小
小小 五分我
五分我 儿子留了级。
儿子留了级。
Die Fünf ist ein Schandfleck auf seinem Zeugnis.
5分是他成绩单上 污点。
污点。
Der Schüler hat eine Fünf bekommen.
这学生得了五分(

 )。
)。
Fünf Eier lagen im Nest.
窝里有五只蛋。
Fünf Lehrlinge wurden freigesprochen.
五名艺徒满师了。
Fünf Geberländer haben bereits den Zielwert von 0,7 Prozent erreicht, und sechs weitere haben vor kurzem Zeitpläne zu seiner Erreichung festgelegt.
五 捐助国已实现0.7%
捐助国已实现0.7% 指标,另有六
指标,另有六 捐助国最近制定了实现此指标
捐助国最近制定了实现此指标 时间表。
时间表。
Fünf der sechs Empfehlungen betrafen Gratisbedienstete der Kategorie II (d.h. Personal, das von Regierungen an Organisationen der Vereinten Nationen abgestellt wird) und eine betraf die Rechenschaftspflicht der Außenstellen.
六条建议中有五条涉 免费提供
免费提供 人员(即各国政府借调给联合国组织
人员(即各国政府借调给联合国组织 人员),另一条建议关系到
人员),另一条建议关系到 在
在

 办事处
办事处 责任制。
责任制。
Eine ähnliche Zusammenarbeit bestand bei der Konzipierung und Durchführung der Kommunikationskampagnen im Zusammenhang mit wichtigen Weltkonferenzen, wie beispielsweise der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, der Zweiten Weltversammlung über das Altern, der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder, dem Welternährungsgipfel "Fünf Jahre danach" und dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung.
在规划和执行涉 几次重要全球专题会议
几次重要全球专题会议 宣传活动方面也有类似
宣传活动方面也有类似 合作,这些会议包括发展筹资问题国际会议、第二次老龄问题世界大会、大会关于儿童问题
合作,这些会议包括发展筹资问题国际会议、第二次老龄问题世界大会、大会关于儿童问题 特别会议,粮食首脑会议:五年之后,以
特别会议,粮食首脑会议:五年之后,以 可持续发展问题世界首脑会议等。
可持续发展问题世界首脑会议等。
Fünf Jahre sind vergangen, seit beim Weltgipfel der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung zum ersten Mal in der Geschichte Staats- und Regierungschefs zusammenkamen, um der Bedeutung der sozialen Entwicklung und des Wohlergehens aller Menschen Rechnung zu tragen und diesen Zielen bis in das 21. Jahrhundert hinein höchsten Vorrang zuzuerkennen.
五年已经过去了,五年前在社会发展问题世界首脑会议上各国国家元首和政府首脑聚集一堂,有史以来第一次确认社会发展和全人类幸福 重大意义,并从那时直到进入二十一世纪都将这方面
重大意义,并从那时直到进入二十一世纪都将这方面 目标置于最高优先地位。
目标置于最高优先地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦
分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。