El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.
他感谢即将离任的总干事在最近八所做的
。
El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.
他感谢即将离任的总干事在最近八所做的
。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
祝贺你在履行你的崇高职能
圆满成功。
También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.
还要由衷感谢离任主席平先生。
Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.
委员会了解了每一项建议的要点。
Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.
为特
法庭即将离任的庭长,最后
想谈些个人感想。
Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.
他还感谢即将离任的总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做的杰出的。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备
。
El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.
临时议程是根据离任主席团成员协商的结果拟订的。
Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.
委员会成员向即将卸任的主席表示感谢,他在过去两出了不懈的努力。
El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.
7日,即将卸任的秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理会介绍了索马里局势。
El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.
委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团的报告。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
还真诚地感谢离任的第五十九届会议主席孜孜不倦地进行的
。
Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.
虽然们赞扬该委员会的离任主席
出的建设性努力,但
们需要问自己,这个委员会是否正在为它的宗旨服务。
La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.
阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职的八期间使本组织焕发了活力。
Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.
们诚挚感谢卸任的大会主席让·平先生,他在为
们这次首脑会议拟定文件
发挥了名副其实的领导
用。
La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.
SINANKWA女士(布隆迪)称赞即将离任的总干事领导本组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生为新的总干事。
La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.
GOICOCHEA女士(古巴)称赞即将离任的总干事推进改革从而使发组织得以度过一个十分艰难的阶段。
También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.
还谨向离任主席让·平先生表示
们对其在履行其职责
的承诺和决心的最深切谢意。
Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.
最后,国代表团赞扬即将离任的安理会成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会成员期间所做的卓有成效的
。
Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.
瑙鲁还想对即将离任的让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来的许多挑战表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。