Con arreglo al artículo 13 de la Ley, los tutores que contravengan lo dispuesto en el artículo 6 serán penados con una multa que no excederá de 1.000 baht.
第13条规定,不遵守第6条规定的监护人将被处以不超过1 000铢的金。
Con arreglo al artículo 13 de la Ley, los tutores que contravengan lo dispuesto en el artículo 6 serán penados con una multa que no excederá de 1.000 baht.
第13条规定,不遵守第6条规定的监护人将被处以不超过1 000铢的金。
Si al cometer el delito tipificado en el párrafo 1 del presente artículo, el perpetrador hubiere causado intencionadamente la muerte de una persona, será penado con 10 a 40 años de cárcel.
⑶ 如果犯罪者在进行本条第1款所述的罪行时有意夺取他人生命,将被判处10至40年监禁。
Si la comisión del delito previsto en el párrafo 1 del presente artículo causare la muerte de una o más personas, el perpetrador será penado por lo menos con cinco años de cárcel.
⑵ 如果本条第1款所述的罪行造成了一人或多人死亡,犯罪者将被判处至少5年监禁。
Se aduce que, en estos casos, los jueces están facultados no sólo para determinar el alcance de la pena sino también para decidir si el delincuente debe ser penado.
据称,在上述这些情况下,法官不但有权决定量的尺度,而且有权决定要不要对罪犯进行惩
。
En cuanto a los delitos enumerados en los apartados 1 a 5 del párrafo 1 del artículo 5, el financiador puede ser penado como cómplice según las disposiciones penales relativas a esos delitos y no según las disposiciones que penalizan la financiación del terrorismo.
只要就第5节第1段,第1-5段内所提到的罪行而言,根据有关这些罪行的
规定,资助者可作为共犯而受判
,而不是按照将资助恐怖主义予以
事定罪的规定来判
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。