Se expresó el parecer de que se habría de evitar hacer referencia a los empleados o agentes del porteador, dada la necesidad, frecuente en este ramo, de eliminar intencionalmente algún animal excitado.
有与会者表示认为,应避免提及承运人的雇员或代理人,因为在这一行业中,经常出现需要对非常状况的动物故意进行处置的情况。
,使加剧:
唾液
泌 (神经). El ejercicio excita la circulación de la sangre. 运动可以加速血液循环.
:
热情.
,煽 动,
动,策动:
战士. ~ los ánimos 煽动情绪. ~ la rebelión 策反.
刺
,
性
,
动, 鼓动
离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地



