A menudo se trata de tragedias cotidianas que raramente se denuncian, pero que dejan una estela de desgracia y sufrimiento.
它们往往日复一日造成悲剧,很少被报道,却造成了人类苦难和痛苦。
A menudo se trata de tragedias cotidianas que raramente se denuncian, pero que dejan una estela de desgracia y sufrimiento.
它们往往日复一日造成悲剧,很少被报道,却造成了人类苦难和痛苦。
El uso de estas armas en conflictos armados en los últimos 30 años ha producido una estela constante de bajas civiles.
过去30年来在装冲突中
用这些
,
得平民伤亡不断发生。
Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.
高如楼房的海震波浪袭击了我们这个岛屿国家的2/3的沿海地区,造成其规模在世界上前所未见的死亡和破坏。
Conviene subrayar y deplorar la multiplicación de conflictos violentos, sobre todo en África, y la estela de desolación que dejan: pérdida de vidas humanas, desplazamiento masivo de la población, violación y depuración étnica, entre otras cosas.
这方面,必须注意和谴责装冲突数目不断增加,特别是在非洲,以及由此带来的破坏,包括生命损失、大规模流离失所、强奸和种族清洗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。