Ich hätte bald vergessen, den Brief aufzugeben.
我差点忘发信。
Ich hätte bald vergessen, den Brief aufzugeben.
我差点忘发信。
Über der Arbeit vergaß er die Zeit.
他工作中忘
时间。
Sie vergisst Paprika in einer Küchenmaschine fein zu pürieren.
她忘记把辣椒放厨具里碾碎
。
Peter hatte sein Geld vergessen, und wir mussten für seine Fahrkarte zusammenlegen.
皮特忘带钱,我们只能凑钱给他买票。
Nicht etwa,daß ich dich vergessen Hätte,aber du mußt schon noch etwas warten.
我不是忘记你,不过你还得等一会。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把日期记下来,免得忘记。
Ich habe es,zu meiner Schande sei es gesagt,ganz vergessen.
不得不承认,我把它完全忘记。
Als er zum vierten Mal gefoult wurde, vergaß er sich und schlug seinen Gegenspieler.
当他第四次犯规时,他失去自手。
In der Eile habe ich das vergessen.
我匆忙中忘
这件事。
Wir kamen zu spät und hatten obendrein noch die Eintrittskarten vergessen.
我们来得太迟,而且还把入场券忘记。
Bitte, erinnern Sie mich daran, wenn ich es vergessen sollte.
万一我忘,请您提醒我。
Sie muß es vergessen haben,sonst hätte sie es mir gesagt.
她一定是忘记,否则她会告诉我的。
Ich muß noch einmal hinauf, ich habe etwas vergessen.
我得再上去一次,我忘些东西。
In einem vergessenen Winkel habe ich dies heute gefunden.
今天我一个别人想不起来的角
里找到
这个东西。
Ich habe meinen Schirm vergessen,Ich muß noch einmal zurückgehen (ins Haus).
我把伞忘,我得再回(屋)去一次。
Ich habe den Schlüssel vergessen, ich kann nicht hinein.
我忘带钥
,我进不去。
Ich muß noch einmal hinunter, ich habe vergessen, die Tasche mit heraufzubringen.
我得再下去一次,我忘把提包带上来。
Er hat nichts gelernt und nichts vergessen.
(口)他还是老样子,一点没有变化。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她的丈夫忘记他们的结婚纪念日。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果我们忽视这一教训,就是自作自受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。