Die Aktionen müssen ineinandergreifen.
行动必须交错进行。
啮
互交错
互,彼此,交互地,交叉地,交错地;
互,面对面地,一个又一个地;
,
互;
互,彼此之间;
;
,协
,一起工
;
互,互
,彼此;
叠地;
,一致
,协调
;
,吻
;
;搭挂Die Aktionen müssen ineinandergreifen.
行动必须交错进行。
Sie würde der Organisation helfen, die verschiedenen, ineinandergreifenden Bestandteile von Sicherheit miteinander zu verknüpfen, um den einzelstaatlichen Prozess der Sicherheitssektorrreform auf kohärente und abgestimmte Weise zu unterstützen.
这有助于联
国使安全部门各个不同但
互关联
单位建立联系,为各国
安全部门改革工
提供协调一致
支助。
Obwohl der Wirtschafts- und Sozialrat die von der Hochrangigen Gruppe für Bedrohungen, Herausforderungen und Wandel vorgesehene normative und analytische Führungsrolle in Bezug auf die ineinandergreifenden Herausforderungen auf dem Gebiet des Friedens, der Entwicklung und der Sicherheit noch nicht systematisch ausübt, befasst er sich jetzt aktiver mit Postkonfliktländern.
虽然经济及社会理事会尚未开始像威胁、挑战和改革问题高级别小组设想
那样,在
互关联
和平、发展和安全挑战方面系统地行使规范和分析领导权,但经社理事会已越来越积极地关注刚刚摆脱冲突
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。