Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去不掉。
Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去不掉。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角,起
一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌污迹除不掉
。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
()
是他名誉
一个污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
()我们不得不在
个地方等
一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍去不掉。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开个地方!
Der Fleck ist weg.
污渍已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
块斑点去不掉
。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力
监督
差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
个公园是一个漂亮
地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子有一块混浊
斑点。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。