Er spitzt auf den Posten des Direktors.
指望得到经理
职位。
Er spitzt auf den Posten des Direktors.
指望得到经理
职位。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
作为经理
代表出席会议。
Der Direktor übertrug ihm die Leitung des Projekts.
经理把这项目领导交付给了
。
Der Direktor hat die Schülerschaft in die Aula versammelt.
校长把学生召集在大礼堂里。
Der Direktor bestimmt über die Verwendung des Geldes.
厂长有权决定如何用钱。
Seit 1995 war er als geschäftsführender Direktor tätig.
1995年开始一直任职业务经理。
Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.
教职员工行使其职能时对院长。
Der Direktor kann eine begrenzte Zahl entsprechend qualifizierter Personen zu assoziierten Mitarbeitern der Fortbildungsakademie bestimmen.
院长可指定人数不多资深人员担任职员学院
合作者。
Der Direktor der Fortbildungsakademie stellt auf zweijährlicher Basis Haushaltspläne auf.
职员学院院长应编制两年期预算。
Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.
维和部改革管理主任率先制订了相关
行动计划。
Er ist stellvertretender Direktor.
是副经理。
Der Generalsekretär hat die Schaffung eines solchen Dienstes empfohlen, dessen Leitung ein ihm unmittelbar unterstellter Direktor wahrnehmen soll.
秘书长已经建议设立这一部门,由直接对一名主任来担任主管。
Der Direktor kann für Sonderaufgaben im Zusammenhang mit dem Arbeitsprogramm der Fortbildungsakademie die Dienste von Beratern in Anspruch nehmen.
院长可就与职员学院工作方案有关特别任务安排顾问服务。
Der Direktor und das Personal der Fortbildungsakademie sind Bedienstete der Vereinten Nationen im Sinne des Artikels 105 der Charta der Vereinten Nationen.
职员学院院长及教职员工将是根据《
合国宪章》第一百零五条意义
合国官员。
Die Fortbildungsakademie kann unter der Aufsicht des Direktors Verträge mit Organisationen, Institutionen oder Unternehmen zum Zweck der Durchführung ihrer Programme eingehen.
职员学院可在院长权力之下为执行学院
方案与各组织、机构或公司签署契约。
Der Direktor legt dem Rat den Entwurf des Haushaltsplans mindestens sechs Wochen vor der Tagung des Rates vor, auf der er behandelt werden soll.
院长应在理事会审议概算届会之前至少六个星期将概算提交理事会。
Jeder der größeren Einsätze wie beispielsweise in Sierra Leone, in Ost-Timor und im Kosovo würde einen eigenen integrierten Missionsarbeitsstab rechtfertigen, der von einem Direktor geleitet wird.
例如,在塞拉利昂、东帝汶和科索沃等地开展较大型行动,就应当分别安排单独
特派团综合工作队,由主任一级
干事担任队长。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
以新任经理
身份出现。
Assoziierte Mitarbeiter werden nach Maßgabe ihrer Qualifikationen und im Einklang mit den durch den Direktor festgelegten und vom Rat gebilligten Kriterien und Verfahren für einen festen Zeitraum bestimmt.
合作者
指定,应依据其资格、和院长制订并经理事会核可
标准和程序给予定期任命。
Das Personal der Fortbildungsakademie wird im Namen des Generalsekretärs vom Direktor durch ein von ihm unterzeichnetes Ernennungsschreiben ernannt, wobei diese Ernennung auf das Dienstverhältnis bei der Akademie beschränkt ist.
职员学院教职员工应由院长代表秘书长以院长签署
任用书任命,并限于为职员学院服务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。