Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.
基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险。
Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.
基因工程让我们的食品变得昂贵且有风险。
Als er bemerkte, dass er verlieren würde, wurde er sehr giftig.
当发现自己要输时,变得异常凶狠。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
因干重活手变得粗糙
。
Im Sommer wird es in Kalifornien sehr heiß.
夏天在加州变得很热。
Die Frau wird sehr unruhig wegen der Prognose.
这个女人因为预测变得很不安。
Sie will jetzt weniger essen, damit sie schlanker wird.
现在为
变得苗条吃的很少,。
Die Lage wird nach und nach unerträglich.
情况渐渐变得难以忍受。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
色变得苍白。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
终于又冷静
(或变得理智
)。
Durch viele Schicksalsschläge ist sie stumpf geworden.
(转)由于遭受多次的不幸而变得麻木不仁
。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
因吃太多糕点,已经变得相当胖
。
Sie ist in ihrem Wesen der Mutter nachgeraten.
在性格上变得象
的母亲
。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越越好。
In den letzten Jahrzehnten waren die ursprünglich im Colorado beheimateten Fische seltener geworden.
在过去的几十年中,原先生活在科罗拉多河的鱼类变得越越少。
Durch den Zwischenfall wurde mir der Urlaub verleidet.
这一偶然事件使我的休假变得索然无味。
Das Fleisch wird so schön saftig und würzig.
鱼肉变得很多汁并且香味浓郁。
Der heftige Wind verschärfte noch die Kälte.
猛烈的风使天气变得更冷。
Sein Geschmack war durch schlechte Filme verfälscht worden.
由于看差的电影,的趣味变得低级
。
Vielen Tierarten, die heute schon selten geworden sind, werden bis zum Jahr 2020 schwunden sein.
许多今天已经变得稀少的动物种类到2020年将会灭绝。
Die Spannung läßt in dem Buch bald nach.
书中的情节很快就变得不紧张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。