Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走着。
Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男人打着旗走在前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举程发
迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅的重要的议方面取得
令人满意的
。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
他
议的实施工作正在
行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区的毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作的相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已行
多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之前长时间讨论的结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在前头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在前面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业人员人数方面,我们的努力也正在取得。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。