Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次私会议,不是公开会议。
Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.
这是一次私会议,不是公开会议。
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
们
谈话单纯涉及私事。
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们私间也有
往。
Wir verkehren auch privat miteinander.
们个
间也有
往。
Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.
她把她儿子安排在私家里住宿。
Könnte ich Sie eimal privat sprechen?
可否同您谈一下个
事?
Das ist meine ganz private Meinung.
这完全是个
意见。
Er sprach über seine privatesten Gefühle.
他谈了个感受。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
们认识到私
资本可对基础设施
建设做出贡献。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在是私
资本流向发
家规模最大
形式。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达家,也影响发
家,影响公共部门,也影响私营部门。
Der Eingang ist privat.
此过道私用。
Könnte ich Sie privat sprechen?
可以和您私下谈谈吗?
Es ist eine private Krankenversicherung.
这是一家私保险公司。
Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.
该特派团还同一家私医院签订了一项合同,让该医院提供其他必要
服务。
Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.
们认识到,私
际资本流动,特别是外
直接投资,是对
家和
际发
努力至关重要
补充。
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会一名前工作
员用电话设施打私
长途电话
指控进行了调查。
Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.
官方发援助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在促进私
资金流动方面发挥催化剂作用。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.
们强调必须一直有数量充足
各类私
资金稳定地流入发
家和转型期经济
家。
Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.
双边投资条约能为投资者提高法律稳定性和可预测性,因此可以促进私
资金流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。