Im echten Leben hat man viele Möglichkeiten, nonverbal zu kommunizieren.
在现实生活中人们有很多方法来进行非语言交流。
Im echten Leben hat man viele Möglichkeiten, nonverbal zu kommunizieren.
在现实生活中人们有很多方法来进行非语言交流。
Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?
你会在社交网络上与您不是 Netzwerk kommunizieren 人交流吗?
Radio Vereinte Nationen hat sich als einer der wichtigen traditionellen Multimedia-Kanäle etabliert, über den die Aktivitäten der Organisation und die Probleme, mit denen sie sich befasst, Hörern in allen Weltregionen strategisch kommuniziert werden.
联合国电台已经当之无愧地成为一个重要统多媒体渠道,向世界各
听众系统地
播联合国
活动和所关切事项。
Wenn der Sicherheitsrat den Respekt gewinnen soll, den er als oberste Instanz des Systems der kollektiven Sicherheit genießen muss, kommt es maßgeblich darauf an, dass seine wichtigsten und einflussreichsten Beschlüsse, die mit weitreichenden, über Leben und Tod entscheidenden Auswirkungen verbunden sind, besser getroffen, besser begründet und besser kommuniziert werden.
安全理事会是集体安全体制中主要机构,如果它要赢得必要
尊重,那些最重要、影响最大、与许多人生死存亡攸关
决定必须采用更好
方式作出,必须有更充足
事实根据,必须以更适当
办法公布。
Das wichtigste Element des neuen Operationsmodells ist, dass die Hauptabteilungen des Sekretariats als "Kunden" der Hauptabteilung Presse und Information angesehen werden, die auf der Grundlage der von der Generalversammlung festgelegten Prioritäten ihre eigenen Kommunikationsprioritäten bestimmen, die dann von der Hauptabteilung Presse und Information strategisch den verschiedenen Zielgruppen kommuniziert werden.
新业务模式
关键要素是将秘书处各部定位为新闻部
“客户”,这些客户依照大会规定
优先事项确定自己
播工作
优先事项,然后由新闻部有系统地将之
播给各目标受众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。