Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.
枚戒指对
有情感上的意义。
来说最好
进医院。
来讲
不可想象的。
对胃很好(或合适)
表,
替
替某人担当某事
作)

签了字。
只
表
自己的意见。
身边没有钱,她带
付了。
替
高兴。
们主张有原则的团结。
候选人
做

作拿多少钱?
同酬。
家女服
花了一百马克。
花了一百马克买
件衣服。
的高龄而言,
精力还
非常充沛。
外国人来说,
德语讲得很好。
季节来说天气太冷了。

了不起的成就。
因干事麻利[可靠]而出名。
因为
起违法行为背叛了十年徒刑。
因立功而受奖。
犹豫了一会儿。
六点钟就回家。
本身就已经说明了问题。
箱子请您单独放!
郊区已经自成一
城市了。
跟你讲的事你得要保密。
挨着一
出列。
儿!Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.
枚戒指对
有情感上的意义。
Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.
好天气
们野餐的必要条件。
Er zahlt bar für das frische Brot.
用现金支付新鲜面包的费用。
Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.
抗议者占领了市政厅数日。
Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.
德国文化以其音乐、文学和历史城堡而闻名。
Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.
十亿欧元被拨出用于建设新的体育场。
Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.
转账了100欧元用于购买门票。
Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.
常识对每
人都很重要。
Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.
该区以其热闹的市场大厅和历史建筑而闻名。
Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.

音乐会的门票
免费的。
Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.
指明
迟到的原因
错过了公交车。
Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.
认为干
事(不)合适。
Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认为对石油供应不足的担心
造成油价持续攀升的原因。
Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.
把作业本忘家里了。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和荷兰的船只来说,
也很危险。
Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.
缺乏语言(数学)天赋。
Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.
把
的自行车便宜转让给
,只要20欧。
Das Geld langt für einen Monat aus.
些钱够用一
月。
Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.
影片拍摄后,剪接员为
别场景进行剪辑。
Das habe ich mir für teures Geld erstandern.
(口)

花了大价钱买的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。