Voran gingen die großen Kinder, darauf kamen die kleinen.
大孩在前面走,后面跟着小孩。
Im Vergleich zu seiner Schwester ist er klein.
和姐姐(或妹妹)相比,小。
Der Raum war viel zu klein, aber sie wurden alle hineingepfercht.
房间太小了,但们全都被塞了进去。
Er nutzte jeden noch so kleinen Vorteil aus.
哪是再小的好处,无不加以利用。
Jetzt ist er ganz klein (und häßlich) geworden.
(口,谑)这下掉了。
Die Diele in meinem Haus ist ziemlich klein, aber für uns ist es schon genug.
我家的门厅很小,但是对我们来说已经足够了。
Der Zwischenraum zwischen den beiden Häusern ist sehr klein.
两幢房间的间隔很小。
Meine Großeltern sind vielmals kleiner, weil mit 40 man zu schrumpfen anfängt.
我的祖父母矮的多了,因为人从40岁开始萎缩。
Seiner Schwester gegenüber ist er klein.
比起的姐姐,是矮小的。
Die großer Fische fressen die kleinen.
大鱼吃小鱼。
Sie sind noch klein.
们还小。
Es ist äußerst klein.
这非常小。
Gegen mich erscheint er klein.
比我显得矮小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Diele ist ziemlich klein, aber für eine Person reicht sie.
门厅很小,但是一个人用足够了。
Fünf neununddreißig, bitte. - Haben Sie’s klein?
共计5.39欧元,您有零钱吗?
Der Bienenstock ist viel zu klein. Käfer sind im Stock nicht erlaubt.
蜂房很小的,而且金龟子是不被允许在蜂房里的。
Das verstehst du nicht, dafür bist du noch zu klein.
不了,还太小了。
Die Stadt war relativ klein, aber das Stadtzentrum war wirklich schön.
这个城市比较小,但市中心非常漂亮。
Diese sind jedoch wesentlich kleiner und kalkulierbarer als die Folgen eines Festhaltens am fossilen Energiesystem.
然而,与坚持化石能源统的后果相比,这些挑战要小得多,而且更易计算。
Im Nachhinein war die Trennung aber befreiend, denn meine Welt war ziemlich klein.
在这之后,这种分别又是值得庆祝的,之前的世界太小了。
Das Haus war so klein, dass die Königstochter sich bücken musste, um hineinzukommen.
这座房子真的太小了,公主必须得弯下腰才进得去。
Die Pfirsiche haben nicht genug Wasser bekommen und sind deshalb kleiner.
桃子没有吸收足够的水,所以它们比较小。
Wir haben auch viel getanzt, nur der Raum war etwas klein.
们也跳了很多舞,就是屋子有点儿小。
Konzentrationen, die Analytiker wie Sven oder Anna im Labor feststellen können, sind winzig klein.
像斯文或安娜这样的分析师可以在实验室确定的浓度很小。
Die Stadt wurde kleiner und kleiner, und sie nahmen Fahrt auf.
城市越来越小,他们开始启程。
Die Häuser in der Stadt sind einfach viel zu klein für die 392 Politiker.
对于392位政治家来说,柏林的房子实在太小了。
Dass sie noch ein bisschen kleiner auch ist.
她更矮一些。
Denn die Margen im Einzelhandel sind verdammt klein, der Wettbewerb ist hart.
零售业的利润微乎其微,而且竞争非常激烈。
Aber im Lebensmittelhandel sind die Margen klein, das Wachstum endlich.
但食品零售业的利润微薄,增长有限。
Danke. Aber ich finde sie zu klein.
B :谢谢。但是觉得它太小了。
Die Reichweiten werden größer bzw. die Batterien kleiner, leichter und günstiger.
续航里程会增加,电池也会变得更小、更轻、更便宜。
Er ist noch kleiner als meine Mutter.
他比妈妈还要矮。
Das Zentrum war damals viel kleiner als heute.
城市中心在那时还比现在小。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释