Die Gedanken drehen sich in meinem Kopf.
这些想法老在脑里转。
Er drehte sich wortlos um und ging.
他一声不吭转身就走了。
Die Erde dreht sich um die Sonne.
地球绕着太阳转。
Das Rad des Glücks dreht sich schnell.
好景不长。
Die Erde dreht sich um ihre Achse.
地球绕着自线转动。
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
们谈涉及私事。
Ella drehte sich um und winkte uns zu.
她转身向们挥手。
Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.
一想起这个,就感到恶心。
Der Wind dreht sich (nimmt zu, läßt nach, nimmt ab, hört auf).
风转向(增强,减弱,渐弱,平息)了。
Sie drehen sich den Rücken zu.
他们背对着背。
Er drehte sich nach ihr um.
他回头向她望去。
Immer rundherum dreht sich das Karussel.
旋转木马一直在旋转。
Sie drehte sich nach ihr um.
她回头向她望去。
Der Wetterhahn dreht sich im Wind.
风信鸡(风标)在风中转动。
Der Ventilator dreht sich.
电扇在转。
Das Rad dreht sich.
车轮转动。
Das Rad dreht sich (rollt,surrt).
轮子(或车轮)在转动(滚动,呼呼作响)。
Der Wind hat sich gedreht.
风向转了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei ihm dreht sich alles nur um Bälle!
他的一切都围绕着球来进行!
Während der Spiele dreht sich alles um sie.
比赛中的一切都围绕着它。
Hier dreht sich alles um die Nordamerikaforschung und -lehre.
这里的一切都围绕着北美的研究和教学。
Das Karussell dreht sich nämlich langsam und schaukelt dabei.
因为这种旋木马慢,摇摇晃晃的。
Die Welt hat sich weiter gedreht, Commander Bond.
这个世界还在运着,邦德长官。
Dann drehte er sich wieder auf den Rücken zurück.
接着他又过身。
Die Bahn des Merkurs dreht sich.
水星的轨道是旋的。
Die dreht sich normalerweise, ist beleuchtet.
通常它会亮着灯旋。
Und die Welt dreht sich im Kreis. Und das Band zu dir zerreißt.
世界在旋,扯我之间的羁绊。
Darum drehen sich die Gedichte, Geschichten und Stücke der romantischen Autoren.
浪漫派作家的诗歌、故事和戏剧就围绕着这点展开。
Die drehen sich mit der entsprechenden Geschwindigkeit.
它们将以适当的速度旋。
Die großen Leute mit der Knete machen, dass sich diese Erde dreht.
大人物用粘土使地球动。
Der andere Mann dreht sich zu ihm und macht ein langes Gesicht.
另一个人向他,拉着个长脸。
Erinner dich daran, später wenn die Welt sich wieder weiter dreht.
记住,未来世界重启时。
Dann drehte sie sich um und ging die Treppe hinunter, ohne sich zu verabschieden.
接着她走下楼梯,没有说再见。
Immer wieder drehte er sich um und schaute die Schwestern an.
它一次次过身,看着俩姐妹。
Hier auf dem Kanal dreht sich nicht um die Wikinger, sondern ein ganz anderes Thema.
这个频道不是关于维京人的,而是完全不同的话题。
Die linken Zehenspitzen werden leicht angehoben und drehen sich nach links.
左脚趾稍稍抬起,向左。 向左。
Thematisch dreht er sich um den Krieg, ein Thema, das die Menschheitsgeschichte seit Jahrtausenden prägt.
影片围绕战争展开——一个影响人类历史数千年的主题。
Zweitens: Der selbstsüchtige Freund. Seine Welt dreht sich nur um ihn.
自私的朋友。他只关心自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释