Dem Streit ging eine längere Missstimmung voraus.
此次争吵是之前长时间的不满情绪所导致的。
Er ist seinen Kameraden in der Schule weit voraus.
他在学校里比他的同学们成绩强多了。
Er ging voraus, um Tür zu öffnen.
他走在前面以便开门。
Er war den anderen um zwei Pferdelängen voraus.
他比别人领先两匹马的长。
Das Pferd war den anderen um einige Längen voraus.
()匹马比其他的马领先马身的距离。
Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.
一工作更好地协调双边行动。
Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.
稳定的国际金融市场有健全的宏观经济和金融政策。
Der Wetterbericht sagte leichte Niederschläge voraus.
天气预报有小雨。
Diese Arbeit setzt große Erfahrung voraus.
项工作首先需有丰富的经验。
Geht schon voraus, ich komme nach.
你们先走吧,我就来。
Diesem Entschluß gingen lange Überlegungen voraus.
在作出个决定之前已有过长久的考虑。
Er ist seiner Zeit weit voraus.
他远远超过他的同时代人。
Diese Tat setzt großen Mut voraus.
一行为首先需很大的勇气。
Er hat ihm die Erfahrung voraus.
他比他有经验。
Sie planen immer lange im voraus.
他们总是预先计划好。
Der Reiseführer geht immer voraus.
导游总是走在前面 。
Vielen Dank im voraus!
预先向您多多致谢!
Wir wussten es im voraus.
事我们事先已经知道了。
Volle Kraft voraus!
全速前进!
(Mit) Volldampf voraus!
(海员用语)全速前进!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ach ihre Jahre, die sie voraus hatte, führten sie früher ans Grab als mich.
她先我而生,也先我而去。
Ich fliege kurz voraus und sehe, ob der Weg frei ist.
我稍稍往前飞一下,看看路是否畅通。
Die lokale Presse sagte auch diesem Automobil eine erfolgreiche Zukunft voraus.
当地媒体曾预言这款汽车会有成来。
Wir bezahlen Fracht im voraus und erstatten fehlerhafte Produkte zurück.
我们免费邮寄、退换有问题产品。
Solche wilden Ideen setzen voraus, dass wir genau wissen, wie vererbbar Intelligenz ist.
这种说法甚嚣尘上前提是我们明确知道智商可以遗传。
Es lässt sich die Zukunft voraus- berechnen und die Vergangenheit rekonstruieren.
来可以被计算,过去可以被重建。
Sagt der Maya Kalender tatsächlich ähnliches voraus?
玛雅历是否真能预测似事情?
Berechnungen sagen für Istanbul entweder ein großes oder mehrere kleine Erdbeben voraus.
计算结果预测,伊斯坦布尔要么发生一次地震,要么发生多次小地震。
Sie hatten Feuer, Holz und Steinwerkzeuge, planten voraus, begruben ihre Toten und schufen eigene Kulturen.
他们有火、木、石工具,提前计划,埋葬他们死者,并创造了他们自己文化。
Diese ganze Intubation setzt natürlich viel Wissen rund um die Anästhesie voraus.
整套插管流程需要麻醉知识。
Das setzt ja voraus, dass die Sache mehrfach vorhanden ist.
这预示着,同样东西有好几件。
Sabina krümmte sich schon im voraus unter dieser Schwere.
一想到这儿,她就已经直不起腰来。
Damit lief die Katze fort und war dem Wagen immer ein Stück weit voraus.
说完,猫就跑开了,跑到马车前不远处。
Ich sah alles voraus, hundertmal saß mir's auf der Zunge, es Ihnen zu sagen.
我已想到会发生后来事,话到嘴边无数次,只差对你讲出来。
In Sachen Mode sind die germanischen Männer den Frauen weit voraus.
在时尚上,日耳曼男人远远领先于女人。
Kann ich eine Freude dran finden, sie was zu fragen, wenn ich voraus weiß, was sie mir antworten werden?
我预先便知道他们会回答我什么,我哪儿还有兴致向他们提出问题呢?
Dieses Zitat setzt aber voraus, dass Gott an einem Zeitpunkt hätte leben müssen, um zu sterben.
但这句话假定上帝必须在某个时刻存在才能死去。
Wenn man jemandem die Leviten liest, setzt das voraus, dass man ihm gegenüber eine Autorität darstellt.
当一个人去读《利记》时,要先假设它反对某个权威。
Wer diesen Begriff verwendet setzt voraus, dass jemand sich einer Gruppe oder einer Anschauung zugehörig fühlt.
任何使用这个术语人都假设某人觉得他们属于一个群体或一个观点。
Das wiederum setzt ein hohes Maß an Bereitschaft voraus, den anderen verstehen zu wollen und zu können.
这反过来又要求有高度意愿去想要了解对方,并且能够做到这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释