Er fürchtet sich nicht vor der Verantwortung.
他负责任。
Er fürchtete sich vor dem Zorn seines Bruders.
他哥哥。
Er fürchtet sich vor nichts.
他什么都。
Es gibt keinen Grund, sich vor Spinnen zu fürchten.
没有要蜘蛛。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并犯罪行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生犯罪行为要少得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da fürchtete sich der Müller und machte ihm die Pfote weiß.
磨坊主害怕极了,不得不在它的爪子上撒面粉。
Aber er fürchtete sich ein wenig, sollten doch Taugenichtse und Dumme die Webarbeit nicht sehen können.
但他有点害怕,因为任何不称职的或愚蠢的人看不见。
Aber er bat sie, sich nicht vor dem toten Vogel zu fürchten, der in dem Gange liege.
不过他忠告她们不要害怕一只躺在地道里的死鸟。
Rotkäppchen aber wusste nicht, dass er ein böses, Menschen fressendes Tier war, und fürchtete sich nicht vor ihm.
小红帽不知道狼吃人的坏动物,所以一点也不怕它。
Da fürchtete er sich sehr und befahl dem Jungen, er möge doch als Erster hineinsteigen.
国王很害怕,吩咐男孩先爬进去。
Der Müller fürchtete sich und wusste nicht, ob er davon gehen oder stehen bleiben sollte.
磨坊主很害怕,不知道该走开还留下来。
Wir haben Angst, unsere Kinder fürchten sich.
我们害怕,我们的孩子也害怕。
Viele Menschen fürchten sich vor der Klimaerwärmung.
许多人害怕全球变暖。
Er fürchtete mit einer gewissen Bestimmtheit schon für den nächsten Augenblick einen allgemeinen über ihn sich entladenden Zusammensturz und wartete.
他很害怕,心里算准这样极度紧张的局势随导致对他发起总攻击,于他就躺在那儿等待着。
Er fürchtete schon, sich im Planeten geirrt zu haben, als ein mondfarbener Ring sich im Sande bewegte.
他正担心自己跑错 了星球。这,在沙地上有一个月光色的圆环在蠕动。
Vor denen muss sich hier also keiner fürchten, vielleicht eher vor Mundgeruch.
所以这里没有人需要害怕他们, 也许更多的口臭。
Die Briten bremsten und die Franzosen fürchteten sich vor einem wieder erstarkten Deutschland.
很快,我们的记者就明白了角色被分配了。 只有美国人毫无保留地反对德国统一。 英国人刹车, 法国人担心德国复兴。
Wovor fürchten sich die Deutschen im Jahr 2019 aber noch?
但2019年德国人还在害怕什么?
Es war alles sehr gut organisiert und eigentlich musste man sich davon nicht fürchten.
一切组织得很好,实际上没有什么可害怕的。
Er war noch nie draußen in der großen, weiten Welt gewesen und fürchtete sich sehr.
他从来没有出过这个广阔的世界,他非常害怕。
Das hier war eindeutig die Art von schrecklicher Begegnung, vor der sie sich nachts immer fürchtete.
这绝对她在夜里最忌惮的那种可怕遭遇。
Auf die Frage, ob er sich vor einem Handelskrieg mit Kanada fürchte, antwortete Trump mit Nein.
当被问及他否害怕与加拿发生贸易战,特朗普回答说不。
Die entscheiden, was sie sich zumuten wollen, was sie sich zutrauen, wovor sie sich noch fürchten.
她们决定自己想做什么,敢做什么,仍然害怕什么。
Aber Hans fürchtete sich nicht und schlief des Nachts auf weichem Moos, behütet durch ein Dach aus grünen Zweigen.
但汉斯并不害怕,他晚上睡在柔软的青苔上,绿色树枝给他当屋顶。
Und als Orome vorausgezogen war, blickten die Teleri auf die umschatteten Höhen und fürchteten sich.
当奥罗姆走在前面,泰勒里人看着那些被阴影遮蔽的高地,感到害怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释