有奖纠错
| 划词

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于的可持续发展,从而进一步减少发生战争灾难的风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fahrzeugzustand, fahrziehlanzeigen, fahrzielanzeige, Fahrzustand, Fahrzustand Diagramm, fahrzustände, Fahrzustanderkennung, Fahrzustandsschaubild, fahrzyklen, Fahrzyklus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Viele machen sich Sorgen wegen des Kriegs.

许多人因战争而忧心

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Messerscharfe Analyse der Situation der Welt und eine Düstere, dazu Kriegs und Science Fiction.

是对世界状况的尖锐分析,一部黑暗的战争科幻作品。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年6月合集

Vor allem wegen des Kriegs in der Ukraine wird im Moment alles immer teurer.

主要是因为乌克兰的战争,现在一切都越来越贵了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der Friedensnobelpreis steht 2022 ganz im Zeichen des Kriegs in der Ukraine.

2022 年诺贝尔和平奖的主题是乌克兰战争

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Man sei noch in der ersten von drei Phasen dieses Kriegs, sagt der Verteidigungsminister heute.

国防部长今天表示,我们仍处于这场战争的三个阶段的第一阶段。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年3月合集

Die Bundesregierung hat wegen des Kriegs in der Ukraine schwere Sanktionen gegen Russland beschlossen.

由于乌克兰战争, 德国政府决定对俄罗斯实施严厉制裁。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Entsprechend desertierten in der ersten Phase des Kriegs gerade einmal 0,15 Prozent!

因此,在战争的第一阶段, 只有0.15%的人逃跑了!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Die Folgen des russischen Kriegs gegen die Ukraine stehen im Mittelpunkt der Welternährungskonferenz in Berlin.

俄罗斯对乌克兰战争的后果是柏林世界粮食会议的焦点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Der Fortgang des Kriegs wird erst einmal weiter an der Front entschieden werden.

战争的进展将继续在前线决定。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年4月合集

Valland arbeitete während des Kriegs in einem Pariser Museum, wo die Nationalsozialisten Raubkunst sammelten.

战争期间,瓦兰德在巴黎的一家博物馆工作,纳粹在那里收集掠夺来的艺术品。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

All sowas macht es also schwierig verlässliche Informationen aus Kriegs- oder Krisengebieten zu bekommen.

所有这些使得从战争或危机地区获得可靠信息变得困难。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年7月合集

Viele Tafeln haben seit Beginn des Kriegs doppelt so viele Kunden.

战争开始以来,许多食品银行的客户数量是其两倍。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Internationale Hilfseinsätze in Kriegs- und Krisengebieten werden nach Angaben des Deutschen Roten Kreuzes (DRK) immer gefährlicher.

德国红十字会(DRK)表示,在战争和危机地区执行国际援助任务变得越来越危险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Baerbock gedachte bei ihrem Besuch der Opfer des Warschauer Aufstands gegen die nationalsozialistischen Besatzer während des Kriegs.

在她访问期间,贝尔博克纪念了战争期间华沙起义反对纳粹占领者的受害者

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年5月合集

Er fing an, sich mit der eigenen Familiengeschichte auseinanderzusetzen. Denn Heinzels Großvater war Teil dieses Kriegs gewesen.

他开始与自己的家族史作斗争。 因为海因策尔的祖父曾参与过这场战争

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Peking kündigte an, Gesandte nach Kiew zu schicken, um über eine politische Lösung des Kriegs zu sprechen.

北京宣布将派特使前往基辅讨论政治解决战争的办法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Rund zwei Drittel der gewaltsamen Todesfälle entfielen auf Kriegs- und Konfliktregionen, heißt es in der Jahresbilanz der Journalistenvereinigung.

根据记者协会的年度资产负债表,大约三分之二的暴力死亡发生在战争和冲突地区。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir brauchen die Amerikaner auch zur Lösung der dramatischen humanitären Herausforderung, gerade in den Kriegs- und Krisenregionen.

我们还需要美国人解决严峻的人道主义挑战,尤其是在战争和危机地区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Inzwischen wächst jedes sechste Kind in einem Kriegs- oder Konfliktgebiet auf, insgesamt rund 460 Millionen Jungen und Mädchen.

目前,六分之一的儿童在战争或冲突地区长大,总共约有 4.6 亿男孩和女孩。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年5月合集

Oft haben diese nicht gelernt, sich mit den Gefühlen auseinanderzusetzen, die die Schrecken des Kriegs bei ihnen verursacht haben.

他们常常没有学会接受战争的恐怖所带来的感受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fäkalienwagen, Fäkalstoff, Fäkalwasser, fakau, Fake, Fakir, fakra, Faksimile, Faksimileausgabe, Faksimiledruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接