Es ist noch nicht heraus,wer den Posten übernimmt .
谁接替一位置还没有确定。
Er geht zu wenig aus sich heraus.
仍旧很腼腆。
Er kann nicht aus seiner Haut (heraus).
本性难改。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
() 1)我渴得干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Laß den Vogel nicht aus dem Käfig heraus!
别让鸟从笼子里飞出来!
Endlich sind wir aus dem Wald heraus.
我们终于走出了森林。
Ich fühle es heraus,daß er Kummer hat.
我感觉到有恼。
Durch einen (schmalen)Spalt drang ein Lichtschein heraus.
从一条(狭长的)缝里射出一道光。
Bei dir guckt der Hemdzipfel (aus der Hose) heraus.
你的衬衣角露在(裤子)外面了。
Bei der Sache (den Versuchen) kam nur wenig heraus.
()件事(些试验)收效很少。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
把头伸到窗外。
Bitte hol mir doch meinen Mantel (aus dem Haus (aus dem Schrank)) heraus.
请你(从家里(橱里))把大衣给我取出来。
Schließlich rückte er mit seinem Vorschlag heraus.
终于说出了的建议。
In der 70.Minute nahm der Trauner den enttäuschenden Spieler heraus.
在(球赛进行到)七十分钟时,教练把不理想的运动员(从赛场上)调(换)了下来。
Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.
两国人民之间的友好关系正在形成。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
人群从大厅里涌出来。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到外面晾干。
Bitte trag mir den Stuhl hier in den Garten heraus.
请把椅子给我搬到花园里来。
Er stürzte aus dem Haus heraus und auf uns zu.
从屋里朝我们冲出来。
Bei diesem Geschäft springt nichts (viel Geld) heraus.
笔交易无利可图(赚一大笔钱)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei fordert der berufliche Alltag uns täglich neu heraus.
与此同时日常职业生活也每都在挑战着们。
Bald. Ich finde es heute noch heraus!
不久后。才发现!
Und vielleicht findet ihr es ja sogar selbst heraus?
也许你们会自己问题的答案?
" Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus" .
" 人们向风中的呐喊,会听同样的回响 " 。
Finden wir lieber heraus, wo das herkommt!
们最好先查查这声音是哪来的!
Wir sind in der Falle. Falle? Oswalt euer Freund tut euch heraus.
们掉入陷阱了。陷阱?你们的朋友奥斯沃特会把你们救出来的。
Damit fordern sie auch uns Deutsche heraus, nicht etwa stehen zu bleiben.
他们也因此向们提出了挑战,所以们不能停下脚步。
Und ist aus der Kutsche heraus gestolpert und in Tränen ausgebrochen.
然后被绊倒摔出了马车,嚎啕大哭。
Um das heraus zu finden, bleibt uns nicht mehr viel Zeit.
们没有很多时间来发现它们了。
Nach einer halben Stunde kommt Finn wieder heraus.
半小时后,芬出来了。
Lassen Sie uns einen Weg beschreiten heraus aus falschen Polarisierungen.
让们从错误的两极分化中走出来条新的道路。
Aus einem der Fenster blickte eine alte Frau heraus.
有位老妇人从扇窗户向外看。
Stellt sich heraus, es macht schon Sinn, die auch in echt zu sehen und warum?
专门去博物馆看画有什么特别的意义吗,为什么?
Aus ihrer Tüte holte sie nun die Mütze heraus.
她从袋子里取出帽子。
Und gerade um das neue Jahr kommt dieses Wesen heraus.
恰巧在新的时候,这个东西就会出来。
Das heißt sie entstehen aus einem Gefühl von Scham und Minderwertigkeit heraus.
也就是说,它们产生于种羞愧感和自卑感。
Dann spricht dich jemand an, du nimmst die AirPods heraus und die Musik pausiert.
然后有人跟你说话,你摘下耳机,音乐就停了。
Und Schwarz fordert gleich mal die größten Tech-Konzerne der Welt heraus.
施瓦茨集团正在挑战世界上最大的科技公司。
Nun ist der Graf im Wasser und kann nicht mehr heraus.
现在伯爵在水里,没办法出来。
Dann hat ein Franzose heraus- gefunden, dass die Bahn von Uranus Anomalien aufzeigt.
然后个法国人发现,王星的轨道显示出异常。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释