Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长到屋顶。
Bitte lauf noch einmal hinauf und hol mir meine Tasche herunter!
请再跑上去一次,给我把提来!
Lisa ging hinauf, um die Kinder ins Bett zu bringen.
丽莎上去哄孩子们睡觉。
Bitte tu das Buch in das Fach dort hinauf!
请你把这本书放到上边那一格里去!
Ich fahre Sie bis zur Burg hinauf.
我用车子把您送上城堡。
Den Berg hinauf verlangsamten wir unser Tempo.
上时我们减了速度。
Er hastete die Treppe hinauf, immer zwei Stufen auf einmal nehmend.
他两级一跨地急急忙忙走上楼梯。
Bitte spring noch einmal hinauf und hol mir meinen Mantel.
请你再跑上去一次替我把大衣来。
Die Kornfelder ziehen sich weit den Hang hinauf.
庄稼地一直延伸到高高上。
Das Flugzeug schraubt sich immer höher hinauf.
飞机越来越高地往上盘旋。
Laß ihn nicht auf die Mauer hinauf, er fällt sicher herunter.
不要让他爬上墙,他一定会摔来。
Der Stock langt nicht bis zur Decke hinauf.
这根棒够不到天花板。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,我派这男孩替您送上去。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群缓地往上移动。
Ich muß noch einmal hinauf, ich habe etwas vergessen.
我得再上去一次,我忘了些东西。
Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.
我们一步一步地爬上结冰斜。
Ich trage Ihnen den Koffer in Ihr Zimmer hinauf.
我替您把箱子搬到楼上您房间里去。
Der Vogel schwang sich zum Himmel hinauf.
鸟儿飞上天空。
Der Käfer kroch am Tischbein hinauf.
甲虫沿着桌腿向上爬。
Der Zug kroch den Berg hinauf.
列车徐徐向上开去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du gehst jetzt ganz hinauf, und du wirst alles verstehen.
我把一切都安排好了。上到山,你就会明白。
Da fielen die Haare herab und der Königssohn stieg hinauf.
然后头发垂了下来,王子爬了上去。
Und wer klettert da an den Haaren hinauf?
是谁沿着这些长发爬上去?
Nein. Ich kann entlang den Treppengeländern hinauf steigen.
C :了。我可以顺着楼梯扶手向上爬。
Als Kind versuchte ich mal, da hinauf zu klettern.
当我还是孩子的时候,会爬到上面。
Ich ging auf den Kirchenturm hinauf, um zu sehen, was los war.
我走上教堂上看看发生了什么。
Nun stand er im Flur und schaute zur Garderobe hinauf, wo Halsband und Leine hingen.
此时,卡列宁在门口等着,抬头盯着衣帽架,那上面挂着它的项圈和。
Je höher er den Berg hinauf ging, desto stiller wurde es.
他越登越高,周围也越变越寂静。
" Mutter, Mutter" , sagte Gregor leise, und sah zu ihr hinauf.
“妈妈,妈妈。”格里高尔低声地道,抬起头来看着她。
Da raffe ich mich zusammen und stolpere zum Vorplatz hinauf.
我只好打起精神,挣扎着上了楼。
Durch den Eingang stürzt ein Schwärm flüchtender Ratten und jagt die Wände hinauf.
入口处突然奔进一群逃窜的老鼠,奋力往墙上爬去。
Nun, dann führen Sie sie hinauf. Wir sehn uns beim Abendessen, Darling.
那么现在请您她上去。我们晚餐时见,亲爱的。
Es ging vor dem Kesselflicker langsam den Berg hinauf.
他在修补匠前面慢慢上山。
Der Vater meiner Freundin rannte zum Zimmer hinauf und klopfte an die Türe.
我女朋友的父亲跑进房间,敲了敲房门。
Es nahm ihn bei der Hand und führte ihn hinauf, denn es war die Kammerjungfer.
她牵着他的手他进了王宫,因为她是公主的侍女。
Nicht nur fort sollst du dich pflanzen, sondern hinauf! Dazu helfe dir der Garten der Ehe!
你应当单单把你的种传下去,而要让你传的种高于你!
Nach einer Stunde haben wir unsere Wagen erreicht und klettern hinauf.
一小时后,我们看见了卡车,一个个爬上去。
Also griff er nach der Kette und kletterte geschwind hinauf, denn er war ziemlich gut im Klettern.
于是他抓住链条,迅速爬了上去,因为他相当擅长攀爬。
Mit Mühe kletterte er hinauf, doch was für ein Schrecken! Ringsumher war nichts als Himmel und Meer.
他艰难地爬了上去,吓了一跳!四周只有大海和天空。
Als ich öffnete, kam Joanne mit einem grossen Blumenstrauss die Treppe hinauf
我开了门,看到乔安妮捧着一大束鲜花正涉阶而上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释