König Heinrich unterwarf das Volk seiner Herrschaft.
王让人
服从他
。
König Heinrich unterwarf das Volk seiner Herrschaft.
王让人
服从他
。
Gerechtigkeit ist ein wesentlicher Bestandteil der Herrschaft des Rechts.
司法是法一个关键部分。
Sind die Herrschaften zu Hause?
主人们在家吗?
Die Herrschaften werden gebeten,ihre Plätze einzunehmen.
请男女宾客入座。
Herrschaft,ist das schwer!
啊,这难呀!
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样承诺,
际事务中
法制仍将不过是一个遥远
抽象概念。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法努力仍因在
家一级缺少专门技术知识而受阻。
Herrschaften,so geht das nicht weiter.
(谑)诸位,再这样下去可不行呀。
Herrschaft,das habe ich ganz vergessen!
该死,这事我已忘得一干二净!
In solchen Zeiten ist es notwendiger denn je, die Herrschaft des Rechts zu wahren.
而在此种时刻,维护法制努力尤为必要。
Die Organisation hat wenig Glaubwürdigkeit, wenn sie den Grundsatz der Herrschaft des Rechts nicht auch auf sich selbst anwendet.
本组织如果不对自身实施法制,则会丧失公信力。
Darüber hinaus muss erkundet werden, wie sich Partnerschaften zur Förderung der Herrschaft des Rechts auf internationaler Ebene stärken lassen.
还需要探讨加强伙伴关系办法,以推动
际层面
法
。
Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.
我们决心执行妥当政策、实施良好
管理和法
。
Seit dem Ende des Kalten Krieges ist jedoch die Sehnsucht nach einem internationalen System, das der Herrschaft des Rechts untersteht, gewachsen.
但是,自冷战结束以来,人们要求建立一个以法制为基础际制度
愿望日益强烈。
Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien die Verantwortung für die Herrschaft des Rechts in ihrem Hoheitsgebiet trägt.
“安全理事会强调前南斯拉夫马其顿共和
政府有责任在其领土上实施法
。
In der Millenniums-Erklärung bekräftigten alle Staaten ihr Bekenntnis zur Herrschaft des Rechts als wichtigstem Rahmen für die Förderung der menschlichen Sicherheit und Prosperität.
确实,《千年宣言》重申了所有家对法
承诺,将法
视为促进人类安全和繁荣
一个极其重要
框架。
Es darf nicht zugelassen werden, dass gezielte Gewalthandlungen den Wiederaufbau der Regierungsstrukturen Somalias und die Wiederherstellung der Herrschaft des Rechts im ganzen Land verhindern.
不能让蓄意暴力行为阻止索马里重建
理结构和在全
各地恢复法
。
Diese Entwicklung stellt einen wichtigen Beitrag zu den Bemühungen der Organisation dar, die Gerechtigkeit und die Herrschaft des Rechts in den internationalen Angelegenheiten zu fördern.
这一进展大大有助于本组织促进际事务中
司法和法
努力。
Wie aus meinen früheren Berichten ersichtlich ist, habe ich die Stärkung der Herrschaft des Rechts in den internationalen Beziehungen zu einer vorrangigen Aufgabe für die Organisation gemacht.
我前几次报告中已经说得很明白,我把加强际法
作为联合
优先任务。
Es ist wichtig, dass die Vereinten Nationen die Rechtsstaatlichkeit nicht nur in ihren Mitgliedstaaten fördern, sondern auch dafür sorgen, dass die Herrschaft des Rechts innerhalb der Organisation zur Anwendung kommt.
联合不仅要促进会员
法
,也要确保法
在联合
内也得到实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。