Ich möchte es halt gar zu gern!
对
简直是太喜欢了!
Ich möchte es halt gar zu gern!
对
简直是太喜欢了!
Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.
1957年们只好重新回归德国。
In dieser schweien Zeit müssen sie zueinander halten.
困难时期他们必须相互支持。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什么事,们都团结
一起。
Wenn es nicht geht,mußt du es halt sein lassen.
如果不行,你就只得随它去吧。
Wir halten es immer mit den Unterdrückten.
们始终站
被压迫者的一边。
Gewinn und Verlust halten sich die Waage.
盈亏相抵。
Nachteil und Vorteil halten sich (Dat.) die Waage.
利弊相等。
Im Kühlschrank ist der Kuchen 3 Tage haltbar.
蛋糕
冰箱里可保存三天。
Diesen Zeitrahmen halten einige EU-Staaten für zu kurz.
一些欧盟国家认期限太短。
Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.
认
干
事(不)合适。
Ich halte es für zu gewagt, das zu tun.
认
做
事太冒险。
Ich halte es für meine Pflicht, ihm zu helfen.
认
帮助他是
的责任。
Welche Veränderungen halten Sie für wünschenswert, welche für problematisch?
你认哪些改变是值得向往的,哪些是有问题的?
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留儿
觉得不妥当。
Ich halte ihn für fähig, diesen Posten zu übernehmen.
认
他有能力担任
项职务。
Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.
所有学生都必须遵循规章制度。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续样勇敢下去,一定会胜利。
Zur Messe halten sich viele Fremde in der Stadt auf.
交易会期间有许多外国人(或外地人)来到
城市。
Das kannst du halten,wie du willst.
你爱怎么办就怎么办。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。