Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过是他手中的傀儡。
Er hat von der schweren Arbeit grobe Hände bekommen.
他因干重活手变得粗糙了。
Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.
他往手(掌)上吐口唾沫,随后拿起铁。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
地产已数易其主。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗把香肠从我手上一口咬走了。
Seine Hände verkrampfte sich in die Decke.
他的双手痉挛般地抓住被子。
Muss ich diesen Wollpullover mit der Hand waschen?
我必手洗
件羊毛套头衫吗?
Sie ist immer flink bei der Hand.
她总是很勤快。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Ich habe das Wörterbuch bequem zur Hand.
本字典就在我手头很方便。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
着孩子的小手。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
副画意外地又到了我手中。
Er drückt kräftig meie Hand.
他紧握我的手。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手的劳动成果。
Es war so finster, daß man die Hand nicht vor den Augen sehen konnte.
天黑得伸手不见五指。
Bei ihm ist der Fall in guten Händen.
在他手里(办理)事是稳妥可靠的。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.
些战犯手上沾满了人民的鲜血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。