Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
说话是银,沉默是金。
1. sagen; 2. plaudern; 3. beanstanden
www.francochinois.com 版 权 所 有Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
说话是银,沉默是金。
Kannst du nicht ein bisschen deutlicher sprechen?
你说话能否清楚?
Er hat das Sprechen (das Lachen) verlernt.
(转)他很少说话(不再有笑容)了。
Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.
你能别说话吗?我在努力。
Hör doch hin, wenn man dir etwas sagt!
你说话时,你要仔细听!
Er hat eine Art zu sprechen(zu lachen), wie sein Vater.
他说话的(笑的)样子和他父亲一样。
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话口气要强调(或坚决)一。
Nachseiner Krankheit fällt ihm das Sprechen noch schwer.
他病后说话还感到吃力.
Er pflegte,seine Reden mit Gebärden zu begleiten.
他习惯于说话时做手势。
Er hatte sich ihr zugeneigt und lauschte aufmerksam ihren Worten.
他俯身注意地听她说话。
Ich werde mich bei seinem Chef für ihn verwenden.
我要在他的前为他说话(或支持他)。
Er kann nicht bei der Sache bleiben.
他说话老是离题。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的时候,门打开了。
Die Tätigkeit des Sprechens wird vom Gehirn gesteuert.
说话的行为是有大脑控制的。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话的声音都变尖了。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动他在说话中露出了方言。
Ich zweifle nicht daran, dass er es ehrlich meint.
他说话很坦诚,这点我丝毫不怀疑。
Er wollte mit niemandem von uns sprechen.
他不想和我们中的任何人说话。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Sie hörte den Besucher nebenan wütend schreien.
她听见来访者在隔壁愤怒地大声说话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。