Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.
老人唱什
,
轻人就哼什
调。
Senioren pl.
www.francochinois.com 版 权 所 有Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.
老人唱什
,
轻人就哼什
调。
Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.
虽然我已经是个老人了,我可不愿意无所事事。
Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.
老人食物的含热量不应高。
Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.
对老人应该让座。
Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.
这老
人只需要少量的睡眠时间。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国家对老人和
人予以特别照顾。
Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.
日本的老人经常买红色内衣。
Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.
老人和残疾者可以(占)有一个座
。
Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).
这吸引着大人和(老
人和
轻人)。
Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.
国际老人
的后续行动。
Das ist eine Vereinigung für Alter.
这是一个老人社团。
Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.
王子要当老人护工。
Alter schützt vor Torheit nicht.
(谚)老人难保不做蠢事。
Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.
社会发展,包括有关世界社会状况和有关青、老
人、残疾人和家庭 的问题。
Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.
妇女还继续承担过重的家务职责以及照顾、
者和老
人。
In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.
近些来,由于人的寿命延长,许多老
人以某种方式依赖
轻几代人生活的时间变得更长。
Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.
应当鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为老人提供向青
一代学习的机会。
Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.
该战略提供了一个广泛的政策框架,供各国政府拟定老龄问题国家政策并鼓励同民间社会和老人本身加强伙伴关系。
So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.
一方面,老人失去获得
轻家庭成员支助的机会,另一方面,青
人则失去从老
家庭成员获得知识和指导的机会。
Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.
难民中的妇女、儿童(包括青少)和老
人得到特别的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划和执行难民业务中满足这些需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。