Können wir den Tisch nicht weiter vorstellen?
我们不能把桌子再往前移一下吗?
fortbewegen; versetzen
Können wir den Tisch nicht weiter vorstellen?
我们不能把桌子再往前移一下吗?
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航公司不久
许可,
欧洲内部的航班上提供移
电话服务。
Der Zeiger (der Bahnhofsuhr) ist um eine Minute gerückt.
(车站时钟的)指针移了一分钟。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地向出口处移(走去)。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群缓慢地往山上移。
Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.
行车途群山(似乎)
不断移
。
Die Schlange der Wartenden rückt nur langsam vor.
等候者的长队往前移很慢。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移。
Die Kontrollen über Waren und Lagerbewegungen wurden ebenfalls verstärkt.
对于商品和库存移的控制管理也
到加强。
Die Maschine läßt sich nicht fortbewegen.
这架机器无法移。
Die Menschenmenge wälzte sich langsam fort.
人群慢慢地向前移。
Die Ladung schiftet.
船上的货物(因风浪而)移了位置。
Wolken wandern am Himmel.
云天
移
。
Die Wolken zogen südwärts.
云向南面移.
Wolken zogen am Himmel hin.
(诗)云移
。
Ein Tiefdruckgebiet wandert ostwärts ab.
(气)一个低压槽向东移。
Kannst du ein Stückchen rücken?
你能不能挪(或移
)一下?
Ein Hoch wandert über Europa.
一个高气压区正欧洲上
移
。
Im Jahr 2000 hatte es zwar auch schon einen Überschuss gegeben, allerdings nur wegen der Sonder-Erlöse aus dem Verkauf von Mobilfunk-Lizenzen.
2000年尽管也曾有过盈余,但那只是由于出售移通信牌照
额外收益所致。
Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.
成千上万的利比里亚难民越过边界移,加上目前
利比里亚的难民可能从塞拉利昂大规模回返,可能对该区域的稳定造成严重的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。