Die Autoindustrie ist von der Rezession schwer betroffen.
汽车行业受到经济衰退的沉重打击。
1. schwer; 2. ernst; kritisch
Die Autoindustrie ist von der Rezession schwer betroffen.
汽车行业受到经济衰退的沉重打击。
Der schwere Sack ist ihm auf den Boden gebumst.
沉重的袋子从他身上扑通一声掉到地上。
Er hat die schweren Kisten allein hingeschleppt.
他一个人把那些沉重的箱子拖走了。
Die Pflicht(Die Verantwortung) ligt ihm schwer auf.
(旧)这一义务(责任)沉重地压在他身上。
Harte Schicksalsschläge haben die beiden Menschen nur noch enger zusammengekettet.
沉重的命运打击这两个人更加紧密地联系在一起了。
Die Scheidung seiner Eltern hat ihn sehr belastet.
父母的离婚他心情十分沉重。
Beim Erwachen spürte er die bleierne Schwere der Glieder.
他醒来时感到四肢铅一般沉重.
Die Lider waren mir bleischwer vor Müdigkeit.
我疲倦得眼皮沉重地耷拉着。
Es liegt mir zentnerschwer auf der Seele,daß ...
…一直沉重地压在我心头。
Viele dieser Länder haben im Verhältnis zu ihren Devisenerlösen oder ihren Haushaltseinkommen hohe Schuldendienstverpflichtungen.
用这些国家的外汇收入或其预算收入的百分比来衡量,其中许多国家的偿债付息担子非常沉重。
Auch für die Vertragsorgane und das Sekretariat könnte ein einziger Bericht Belastungen bedeuten.
此外,单一报告还可能条约机构和秘书处的沉重负担。
Mir ist leicht (schwer) ums Herz.
(转)我心情轻松(沉重)。
Der schwere Sack plumpste zu Boden.
这只沉重的袋子啪嗒一声落在地上。
Die Verantwortung lastet (schwer) auf ihm.
责任(沉重地)压在他的身上。
Meine Glieder sind schwer wie Blei.
我四肢象铅一样沉重.
Die Verantwortung lastet schwer auf ihr.
这责任沉重地压在她身上。
Die schweren Schicksalsschläge haben ihn verbittert.
命运的沉重打击他抑郁不振。
Der Film war bedrückend und realistisch.
这部电影切合实际,令人心情沉重。
Was bedrückt euch?
什么事你们心情沉重?
Der Unfall bedrückte alle.
不幸事故大家心情沉重。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。