Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
我曾高兴地他的
,
是我大失所望。
erwarten
Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
我曾高兴地他的
,
是我大失所望。
Er erwartet noch viel von der Zukunft.
他于未
的还许多。
Ich freue mich auf jeden spannenden Wettkampf.
我每一次紧张激烈的比赛。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他的脸上显出痛苦的(的)表情。
Die Kinder freuen sich darauf, dass der Weihnachtsmann ihnen Geschenke scheckt.
孩们
着圣诞老人给他们送礼物。
Herr Zhang wartet darauf , eine befriedigte Antworte zu erhalten.
张先生着得到一个满意的答复。
Im Juni erwarten wir unser drittes Kind.
我们在六月迎
我们的第三个孩
。
Die Kontaktgruppe ist gerne bereit, den Sondergesandten und sein Team bei ihren Anstrengungen zu unterstützen.
联络小组着向特使及其团队的工作提供支助。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理着在不久的将
讨论这次出
的调查结果。
Ich freue mich darauf, bei diesem gemeinsamen Unterfangen mit allen Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten.
我着与
员国一起开展这一共同努力。
Der Sicherheitsrat sieht der Bekanntmachung des Wählerverzeichnisses als wesentlichem Schritt im Wahlprozess mit Interesse entgegen.
安全理事公布选举名单,以此作为选举进程的关键一步。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理他早日就职积极领导中非支助处。
Der Rat sieht der Einrichtung des Überwachungs- und Weiterverfolgungsmechanismus des Strategischen Rahmenplans mit Interesse entgegen.
安理建立《战略框架》的监测和跟踪机制。
Er sieht den bevorstehenden Empfehlungen des Generalsekretärs zu dieser Frage mit Interesse entgegen.
安理秘书长提出这方面的建议。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我为非洲的其他冲突后国家创立这种新机制。
Wir erhoffen dringend Briefe von Ihnen.
我们迫切着您的
信。
Meine Erwartungen (Hoffnungen) haben (mich) getäuscht.
我的(希望)落了空。
Ihr Herz schlugt höher vor Erwartung.
她因而心跳。
(Die) Vorfreude ist die schönste Freude.
(谚)的快乐是最大的快乐。
Sie erwartet eine Anerkennung ihrer Leistungen.
她她的成果得到认
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。