Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.
他自己
东西非常无所谓。
betreffs; sogenannt
Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.
他自己
东西非常无所谓。
Es ist dir egal, wo du es abholen musst.
你在哪里拿这个东西都是无所谓。
Ob du kommst oder nicht, ist mir egal.
你来不来我无所谓。
Es macht mir nichts aus,zu Fuß zu gehen.
(口)我无所谓,我可以走着去。
Wenn ich arbeiten muss, ist es mir gleich, wie das Wetter ist.
在我必须工作时候,天气
好坏
我无所谓。
Es juckt mich nicht, dass du mich nicht magst.
你不喜欢我,这我来说无所谓。
Das ist mir mehr oder weniger gleichgültig.
总说来我
这事是无所谓
。
Die anderen sind sogenannte Kann-Kinder und erst ein Jahr später schulpflichtig.
其他那些所谓
“能小孩”,并且一年之后才达到学龄。
Seine sogenannten Freunde haben ihn im Stich gelassen.
他那些所谓
朋友把他抛弃了。
Wenn die Qualität stimmt, ist das Herkunftsland egal.
只要质量符合,产地是哪无所谓。
Ein Satellit der Weltraumorganisation hat die sogenannte Supernova vor zwei Tagen empfangen.
该局一颗卫星在两天前探测到了一颗所谓
超级新星。
Der Siemens-Konzern hat zur Aufarbeitung der Korruptionsaffäre sein sogenanntes Amnestie-Programm für Mitarbeiter verlängert.
西门子集团公司为处理腐败事件延长了其员工
所谓
赦免
。
Es ist an der Zeit, die Debatten über den sogenannten "Staatsterrorismus" einmal auszuklammern.
所谓“国家恐怖主义”
辩论,现在应当搁置了。
Das bleibt sich (Dat.) völlig gleich.
这完全一样(或无所谓)。
Das ist (mir) Jacke wie Hose.
(俗)这(我来说)怎么都行(或都无所谓)。
Der angebliche Kellner war ein Spion.
这个所谓酒店服务员是个间谍。
Ihr seid ja eine feine Gesellschaft!
(讽)你们这一帮(所谓)上层人物(或这一批家伙)!
Welche der genannten Heilmethoden kennen Sie?
您知道哪些所谓治疗方法?
Egal- wir singen es jetzt hier.
无所谓——我们现在在这儿唱这首歌。
Er stellt sich auf den Wurststandpunkt.
他摆出一副无所谓样子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。