Sie ist so traurig, weil ihrer Vater gestorben ist.
因为她的父亲去世了,所以她很悲伤。
so; deshalb; deswegen
Sie ist so traurig, weil ihrer Vater gestorben ist.
因为她的父亲去世了,所以她很悲伤。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Nachdem ich nicht da war, kann ich nichts dazu sagen.
因我当时不在场,所以对此无法意见。
Weil es viele Fehler gibt,muss er unschreiben.
因为有许错误,所以他必须重写。
Da es um eine heikle Angelegenheit geht, konnten wir sie nicht auf April verschieben.
由于这件事情很棘手,所以我们不能推到4月份。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢了,所以他必须一个声明。
Du bekommst keinen Führerschein, weil du noch nicht 17 bist.
因为你还不到 17 岁,所以你不能拿到驾照。
Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.
动机停止工作,所以我打电话维修。
Sie kann sehr gut singen und will deshalb Sängerin werden.
她唱歌很好,所以想成为歌手。
Er hat in vielen Fächern ungenügend vorbereitet, deswegen muss er Nachprüfungen machen.
他很不及格,所以要补考。
Deshalb ist der Ball schon lange vorher ausverkauft.
所以这个舞会在很久之前就已经售完了。
Ich habe ihn nicht angetroffen, folglich konnte ich ihm das Buch nicht zurückgeben.
我没有遇到他,所以不能把书还给他。
Er ist auf seinen Waren sitzengeblieben, weil er sie zu teuer angeboten hat.
因为他卖的商品太贵,所以卖不动。
Der Gegner konnte sie gut sehen und deshalb auch leicht treffen.
敌人很容易看到齐柏林飞船所以容易被击中。
Ich bin kurzsichtig, deshalb kann ich alles nur unklar sehen.
我是近视,所以看所有东西不清楚。
Er treibt regelmäßig Sport und hat deswegen gute Kondition.
他经常体育锻炼,所以身体素质好。
Er war krank und konnte daher nicht kommen.
他生病了,所以不能来。
Ich habe viel Wasser getrunken, weil heute es zu heiß ist.
因为今天太热,所以我喝了很水。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他对此无可奉告。
Das ist desto interessanter für mich, als ich die Zusammenhänge kenne.
因为我知道来龙去脉,所以感到更有兴趣了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。