Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干都从容不迫,从来不急躁。
Er macht alles ganz gemütlich, Hetze kennt er nicht.
他干都从容不迫,从来不急躁。
Was willst du werden , wenn du erwachsen bist?
你长大了想干工作?
Ehe ich nicht weiß, was er will, reagiere ich nicht.
如果我不知道他想干,我是不会做出
。
Lieber (einen Sack) Flöhe hüten als das (tun)!
(口,谑,夸)除了这个,干都行!
Was wollte die Tante von dir?
那女人想要你干?
Was wollen Sie eigentlich (von mir)?
到底要(我)干
?
Welche Tätigkeit haben Sie früher ausgeübt?
过去是干
工作?
Er betreibt alles mit tierischem Ernst.
(口)他干都有一股牛劲。
Ihm glückt alles, was er anfasst.
他干都是成功
。
Wofür braucht Clemens den Aal?
克莱蒙斯要鳗鱼干?
Wir haben heute einige Menschen in Berlin gefragt, was sie machen würden, wenn sie 1 Million Euro gewinnen würden.
我们今天在柏林采访了几个人,问他们如果中了一百万会干。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。