Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一事件中)脱身。
sein Bestes tun
Ich möchte mich (aus dieser Angelegenheit) möchte heraushalten.
我想尽可能(从这一事件中)脱身。
Er erledigte es, so gut er es verstand.
他尽可能地办好这事。
Ein Rettungswagen fährt möglichst schnell, weil jede Sekunde für die Kranke sehr wichtig ist.
救护车尽可能开快,因为每一秒对病人都很重要。
Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.
我们要让你在这里过尽可能愉快些。
Die Debatte darüber muss so umfassend und so öffentlich wie möglich sein.
关于这件事情讨论必须全面且尽可能公开。
Das hieße, sich konkret für die Herbeiführung des breitestmöglichen politischen Konsenses einzusetzen.
这种灵活性意味着作出具体,寻求尽可能广泛
政治一致。
Nach Ansicht der Sachverständigengruppe sollte diese Praxis soweit wie möglich beibehalten werden.
小组认为,该做法应尽可能加以推广。
Die Programmgliederung stimmt so weit wie möglich mit der organisatorischen Gliederung des Sekretariats überein.
秘书处方案结构
组织结构应尽可能协调一致。
Damit Präventivmaßnahmen ihre bestmögliche Wirkung entfalten können, sollten sie zu einem möglichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
预防性行动应尽可能在冲突周期早阶段开展,以便
佳效果。
Kinder müssen die bestmöglichen Startbedingungen im Leben erhalten.
尽可能使儿童生活有一个好
开端。
Wir werden Ihre Wünsche weitgehend berücksichtigen.
我们将尽可能地考虑您愿望。
Erledige das tunlichst schnell!
尽可能快地解决这件事!
So gut es eben geht.
尽可能做好些。
Gegenmaßnahmen sind möglichst in einer Weise zu ergreifen, die die Wiederaufnahme der Erfüllung der betreffenden Verpflichtungen zulässt.
反措施应尽可能以容许恢复履行有关义务方式进行。
Die Sachverständigen des OIP und der UNMOVIC, die Verträge prüfen, sind auf möglichst breiter geografischer Grundlage auszuwählen.
审查合同伊办和监核视委专家应从尽可能广泛
地理区域抽调。
Wir werden jede Unterstützung gewähren, um Kinder zu schützen und die Auswirkungen von Naturkatastrophen und Umweltzerstörung auf Kinder möglichst gering zu halten.
我们将提供一切援助,保护儿童,尽可能减少自然灾害和环境退化对儿童影响。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats kommen außerdem überein, bei der Verabschiedung von Resolutionen die zeitlichen Abstände für die Berichterstattung so klar wie möglich festzusetzen.
安理会成员还同意在通过决议时,尽可能明确规定提交报告间隔时间。
Der in dem Bericht der fünf Moderatoren skizzierte intermediäre Ansatz soll diese Standpunkte so weit wie möglich versöhnen und ist daher definitionsgemäß ein Kompromiss.
五位主持人报告提出
中间做法旨在尽可能调和这些立场,因此自然是一个折衷。
Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.
禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用标准预算和财政做法和方式。
Das AIAD ersucht außerdem die Hauptabteilungen, die seine Klienten sind, Angaben über ihre Aufsichtsbedürfnisse zu machen, um diese soweit möglich in das Arbeitsprogramm einbeziehen zu können.
此外,监督厅正在请各服务对象部门就其监督需要提出建议,并尽可能将其纳入工作方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。