Seit Jahren arbeitet Julia daran, ihre Kraft aufzubauen.
多年来,朱莉娅一直在努力自己
实力。
etw. Verstäken; stärker werden
Seit Jahren arbeitet Julia daran, ihre Kraft aufzubauen.
多年来,朱莉娅一直在努力自己
实力。
Vitamin C bewirkt eine größere Widerstandsfähigkeit des Körpers gegen Erkältungen.
维生素C人体对感冒
抵抗力。
Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.
两国之间关系
了。
Die Musik des Films vertiefte noch die Wirkung der Bilder.
电影音乐
了画面
效果。
Seine Bemerkung bestärkt mich in der Hoffnung, daß ...
他话
了我...
希望。
Er hat durch die vielen Reisen seinen Blick für diese Dinge geschärft.
他通过多次了对这些事情
洞察力。
Er multipliziert die Abwehrkräfte des Körpers durch Vitamine.
他用维生素身体
抵抗力。
Der Wind dreht sich (nimmt zu, läßt nach, nimmt ab, hört auf).
风转向(,减弱,渐弱,平息)了。
Ermächtigte Frauen können zu den wirksamsten Antriebskräften der Entwicklung gehören.
妇女能力
,便可以最有效地推动发展。
Unsere Aufgabe sollte es daher sein, die Träger dieser Rechte dazu zu befähigen.
因此,我们工作应该是
权利所有人
能力。
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
由此产生效果是
了主人翁精神和使命感。
Die Vereinten Nationen arbeiten weiter am Ausbau ihrer institutionellen Konfliktverhütungs- und Friedensschaffungskapazitäten.
联合国正继续努力预防冲突及修媾和平
机构能力。
Wir verpflichten uns, die Fähigkeit der Vereinten Nationen zur Erfüllung ihres Entwicklungsmandats zu stärken.
我们承诺联合国完成发展任务
能力。
Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.
改善披露做法和透明度应有助于减少非法资本流通
努力。
Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.
为此,需要在治理、管理和监督等方面
能力。
Der Urlaub hat ihn sichtlich gekräftigt.
这次休假明显地了他
健康。
Der Wind nimmt an Stärke zu.
风力了。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为对气候变化潜在影响
适应能力制定技术基础。
Der Sturm hat sich verstärkt.
风暴了。
Der Erfolg steigerte sein Selbstbewußtsein.
成就了他
自信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。