Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
rechtzeitig
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们的火车。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们及时赶到了那里。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能及时(
驶)过去。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完了这篇文章。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐的)火车晚点了,因此我能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此这件的情况较好。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时的更换汽车轮胎。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及时赶上,我忙乱了一阵。
Du sollst das Wasser abdrehen, um der Missbrauch von Wasser zu vermeiden.
为了你应该及时关上水龙头。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及时通知。
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶快(做)。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及时了结,我得
赶了一阵子。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了及时完成任务,我们可松劲。
Das Amt wird sich mit dieser Frage weiter befassen und zu gegebener Zeit darüber berichten.
监督厅将继续追究这一问题,并及时报告。
Unter anderem könnte eine Vereinbarung über einen Verhandlungsprozess getroffen werden, der eine rasche Beschlussfassung begünstigt.
这包括就有利于及时做出决策的谈判进程达成一致。
Wir müssen sie uns jetzt zunutze machen, wenn wir rechtzeitig das notwendige Instrumentarium entwickeln wollen.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
Die Staaten werden Ersuchen anderer Staaten um Rückverfolgung rasch, rechtzeitig und zuverlässig beantworten.
十八、各国将对他国的追查请求作出迅速、及时和可靠的回复。
Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.
要有效应对目前的经济危机,就要及时履现有的援助承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。