Trotz meines Verbots hat er vor dem Hause geparkt.
不顾我的禁止还是把车停到屋前。
Trotz meines Verbots hat er vor dem Hause geparkt.
不顾我的禁止还是把车停到屋前。
Er setzt sich skrupellos über alles hinweg.
肆无忌惮地不顾一切.
Er hat alle Warnungen außer acht gelassen.
不顾一切警告。
Der Verteidiger schonte weder sich noch den Gegener.
守队员既不顾自己也不顾对手的
全。
Er tat es allen Warnungen zum Trotz.
不顾一切警告还是做了
事。
Sie gingen trotz des Sturms segeln.
们不顾暴风雨继续航行。
Zuerst wollte er trotz seiner schweren Krankheit an der Prüfung teilnehmen, aber dann hat er doch noch Vernunft angenommen.
起初想不顾重病参加考试,后
还是醒悟
。
Der Sicherheitsrat missbilligt die Ankündigung der DVRK, von dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (Vertrag) zurückzutreten, und ihr erklärtes Streben nach Kernwaffen, trotz ihrer Verpflichtungen aus dem Vertrag und ihren Sicherungsverpflichtungen gegenüber der Internationalen Atomenergie-Organisation.
全理事会对朝鲜宣布退出《不扩散核武器条约》(《条约》),并不顾其《条约》义务和国际原子能机构保障监督义务,声称发展核武器,表示痛惜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。