Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是对,
将会得到证明
。
1. falsch; unkorrekt; 2. nein
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是对,
将会得到证明
。
Der Film ist für die Jugendliche nicht zugelassen.
部电影
对青少年开放。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事情发展方向是
对
。
Bei diesem Auto muss etwas nicht in Ordnung sein.
辆车一定哪里
对劲。
Dieses Kapitel hatte nichts mit dem Thema zu tun.
一章文
对题。
Da habe ich falsch (nicht richtig) geschaltet.
(口)我理解错
(
对)。
An der Sache ist etwas faul.
(口)事有点
对
。
Der Sänger fiel aus dem Tempo.
位歌唱家
速度
对
。
Er hat doch recht, oder nicht?
他是对
么,难道
对?
Etwas ist da nicht richtig.
(口)儿有点
对
。
Der Ton klingt falsch.
个音
对。
Der Kassenbetrag stimmt nicht.
现款数目对。
Hier stimmt etwas nicht.
儿有点
对
。
Das ist doch nichts rechtes!
(口)做是
对
(或
)!
Die Organisation hat wenig Glaubwürdigkeit, wenn sie den Grundsatz der Herrschaft des Rechts nicht auch auf sich selbst anwendet.
本组织如果对自身实施法制,则会丧失公信力。
Terroristen sind niemandem verantwortlich. Wir hingegen dürfen nie unsere Verantwortung gegenüber den Bürgern auf der ganzen Welt aus den Augen verlieren.
恐怖分子对任何人负责,而我们却必须永远牢记我们对全世界公民
责任。
Auf Grund des begrenzten Handlungsspielraums zwischen dem, was die derzeitigen Inhaber des Vetorechts akzeptieren könnten, und dem, was die Allgemeinheit der Mitgliedstaaten anstrebt, erwägen die Mitgliedstaaten den möglichen Verzicht auf eine grundlegende Reform des Vetorechts zum jetzigen Zeitpunkt, sind aber weiter in starkem Maße dafür, die Frage des Vetos im Rahmen einer möglichen künftigen Überprüfung auf die Tagesordnung zu setzen.
目前拥有否决权国家能够接受变革和广大会员国正在寻求
变革之间
空间是有限
,
促使会员国考虑目前
对否决权进行重大改革,而大力主张把否决权问题明确列在议程上,从而可在今后加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。