Es fehlte nicht viel, und er lag unter dem Auto.
他差点摔到汽车
去了。
Es fehlte nicht viel, und er lag unter dem Auto.
他差点摔到汽车
去了。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
这幅图
我们想要给你们介绍的挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈这些问题。
Wir wohnen im ersten Stock, darunter ist ein Laden.
我们住在二楼,商店。
Der Bahnhof hat ein breites Vordach. Bei Regen stehen viele Leute darunter.
火车站有宽阔的顶棚,雨时许多人站在
。
Ich legte den Brief unter das Buch.
我把信压在书。
Von der Straße schallte lautes Geschrei herauf.
从()大街上传来大
叫喊。
Er zieht die Decke einen Träger unter.
他将根梁支在屋顶
。
Bitte bringen Sie mir das Gepäck in die Halle hinunter!
请您替我把行李带到大厅里去!
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说说
些意见。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地室的最
开了那
“美食
天堂”,在那
店里
包以没十分钟
次的节奏从烤箱中出炉。
Als ich hinunterkam, war niemand mehr da.
当我来到时,那儿已没有人了。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈的事。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用的话来结束自己的演说。
Das Kleid sieht unter dem Mantel vor.
(女式)衣服从大衣露出来。
Der Apfel kullerte über den Boden (unter den Tisch).
苹果滚到地上(桌子)。
Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).
太阳落到山后(地平线)去了。
Der Wasserhahn tropfte,ich habe einen Eimer untergesetzt.
水龙头在滴水,我在放了
只桶。
Die Büsche streckten ihre Zweige unter dem Schnee hervor.
矮树枝条从雪伸出来。
Der Weg ist vereist, wir können nicht in die Stadt hinunter.
路结了冰,我们无法到
城里去了。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。