Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
人们无法一下子使一个人完全变个样子。
einmal; kurz
德 语 助 手 版 权 所 有Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
人们无法一下子使一个人完全变个样子。
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给解释一下这个词是什么意思吗?
Ich muß mich erst mit der Arbeit (der Maschine) vertraut machen.
得首先熟悉一下工作(机器)。
Jetzt hat er seine Baukasten bekommen, und nun hat die liebe Seele Ruh.
现在他终于得到了一盒积木,这一下他心满意足了。
Vergleichen Sie eine Reproduktion mit dem Original!
请您把复原画对比一下!
Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个孩长大。
Stellen Sie dann Ihren Partner oder Ihre Partnerin im Kurs vor.
介绍一下您的搭档。
Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
您能代向她问候一下吗?
Wenn man die Sache genau betrachtet, ist sie doch anders.
们对这件事仔细地观察一下,那它就不是这样子了。
Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.
告别时他在她脸上匆匆地吻了一下。
Ich will es mit drei Worten erklären.
想用两三句话简短解释一下。
Er hat bei der Reparatur des Gerätes einen leichten Schlag bekommen.
他在修理家电的时候轻微地电了一下。
Übrigens, das Buch, das du mir geliehen hast, war sehr gut.
顺便提一下,你借给的那本书很好。
Fragen Sie doch bitte morgen noch einmal nach!
请您明天再打听一下吧!
Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.
在离开之前,
检查了一下,看各处的灯是否关了。
Wir müssen uns bald einmal zusammensetzen und alles besprechen.
待会儿们得一起坐下来,把所有的事商讨一下。
Können wir den Tisch nicht weiter vorstellen?
们不能把桌子再往前移动一下吗?
Du sollst nicht immer herumlungern, sondern deine freie Zeit ein bißchen nutzbringend verwenden.
你不要整天闲荡,好好利用一下你的业余(或课余)时间。
Bei der Probe markierte der Schauspieler die Rolle nur.
演员在排练时只是把角色大致地过一下场。
Ich muß mich noch ein bißchen richten.
还得稍微梳洗打扮一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。