Sie ist längst nicht so fleißig wie er.
她远远不如
那么用功。
同
,在
期间,在

;
其间;
,表面装
,表面上
;
而易见
,明
,公开
;
而易见
,明
,有目共睹
;Sie ist längst nicht so fleißig wie er.
她远远不如
那么用功。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完了,如果不是你老在打扰
话。
Sie war der Schule (dem Kindesalter) längst entwachsen.
她早已
了中学
代(童年
代)。
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了

错。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
一定碰到什么事了,不然
早就到了。
Die Pest ist in unserem Land längst erloschen.
鼠疫在我国早已绝迹。
Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.
已经长大,早已不做
类游戏了。
Das habe ich mir längst an den Schuhen abgelaufen.
个我早就有经验了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期以来
都在学习上超
我.
Dieses Ereignis ist längst zur Legende geworden.
个事件早已成了奇谈。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
一定碰倒什么事了,不然
早就到了。
Seine Mätzchen habe ich schon längst durchschaut.
(口)
花招我早就看穿了。
Er kennt die simpelsten Regeln des Anstands nicht, sonst hätte er sich wohl längst entschuldigt.
不懂接人待物
最基本准则,否则
早就道歉了。
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训
了!
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)
我早就知道了。
Aus der italienischen Küche ist die Tomate längst nicht mehr wegzudenken.
意大利
厨房里早就不可缺少西红柿。
Ich habe mein Studium schon längst beendet.
我很早就已经完成了学业。
Er ist längst nicht so fleißig wie sie.
远远不如她那么用功。
Wir haben den Geist des Werkes noch längst nicht voll ausgeschöpft.
我们还远未透彻地领会
部作品
精神。
Du reichst noch längst nicht an ihn heran.
你还远远比不上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。