Sie drangen immer wieder mit Fragen auf ihn ein.
他们一再向他提出各种
题。
Sie drangen immer wieder mit Fragen auf ihn ein.
他们一再向他提出各种
题。
In einigen Regionen der Welt gibt es immer wieder gefährliche Erdbeben.
在世界的某些方,一
又一
生
震。
Komm mir nicht immer wieder mit derselben Geschichte.
(口)别跟我老说这一套了!
Ich bin es müde, das immer wieder zu sagen.
这些话我讲得厌烦了。
Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.
他的思想一再围绕这个题打转儿。
Er kommt immer wieder mit seinen Fragen bei mir an.
(口)他老是来找我题。
Er reizte seine Lehrer immer wieder durch seine unverfrorenen Antworten.
他一再用粗鲁的回答激怒老师。
An diesem Hang gehen immer wieder Lawinen ab.
在这个山坡上一直生山崩。
Er mußte immer wieder von vorn anfangen.
他必须一而再,再而三从头开始(做起)。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
有人上当的。
Er hat bei mir immer wieder angebohrt.
他一再向我打听。
Man findet immer wieder Überreste aus dieser Zeit.
人们总能找到这一时期的遗迹。
Mußt du den alten Zwist immer wieder ausgraben?
你非得把以往的纠纷不断重提吗?
Wir wollen nicht immer wieder in dieser alten Sache herumrühren.
我们不愿老是谈论这件旧事。
Der ewige Westwind hat immer wieder große Sturmfluten verursacht.
不间断的西风总是造成大型的海啸。
Ich habe diese Frage den Mitgliedstaaten über viele Jahre hinweg immer wieder vorgetragen.
多年来,我一直在提请各员国关注这一
题。
Zutiefst beunruhigend ist auch, dass immer wieder Frauen und Kinder entführt werden.
妇女和儿童不断被绑架的情况也令人深感不安。
Er ist mir immer wieder ausgebogen.
他老是回避着我。
Es kommt immer wieder vor, daß...
…,这样的事情是经生的。
Ich komme immer wieder darauf zurück.
我老是想到这事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现
题,欢迎向我们指正。