In diesem Zusammenhang muss noch einmal betont werden, dass die Verantwortung für das Risikomanagement stets auf der Leitungsebene verbleibt.
在这方面,必须再次强调,一如既往,管理风险依然是管理

任。
人,领导;
管理者,企业领导班子;
,
制度;
领导;
,
,
;
In diesem Zusammenhang muss noch einmal betont werden, dass die Verantwortung für das Risikomanagement stets auf der Leitungsebene verbleibt.
在这方面,必须再次强调,一如既往,管理风险依然是管理

任。
Die Unabhängigkeit des AIAD wurde auch als notwendig erachtet, damit der Leitungsebene unparteilicher Rat erteilt und Leistungsbewertungen der Programmleiter zur Verfügung gestellt werden können.
还有部门认为,监督厅
独立性对于向执行管理部门提供关于方案主管业绩
公正意见和评估也是必要
。
Die häufige turnusmäßige Ablösung der Zivilpolizisten, insbesondere auf höchster Leitungsebene, erwies sich für den Arbeitsbetrieb als schädlich, und es gab kein Programm für die Ausbildung und die Heranbildung rasch verlegbarer Zivilpolizisten.
监督厅发现,经常轮换民警,特
是在高
管理一
,对行动是有害
,而且也没有开展方案,为迅速部署而培训和发展民警。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。