Er ist von seinen Grundsätzen ganz abgekommen.
他完全放弃了他的则。
Er ist von seinen Grundsätzen ganz abgekommen.
他完全放弃了他的则。
Seinem Grundsatz getreu, tat er es nicht.
忠实于自己的则,他不做此事。
Die Grundsätze der Charta sind für die Bewältigung der aktuellen Herausforderungen von besonderer Bedeutung.
《宪章》的则对于解决目前的挑战特别适用。
Das ist das Mindeste, das unsere erklärten Grundsätze und unsere gemeinsamen Interessen verlangen.
们宣称的
则和共同利益,要求
们不折不扣地做到这一点。
Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.
任何偏离这个则的做法均须得到大会的明确批准。
Das Programm gründet auf den Grundsätzen und Empfehlungen der Erklärung und des Aktionsprogramms von Wien.
的依据是《维也纳宣言和行动纲领》的各项
则和建议。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一则,会员国是一致的。
Viele der in diesen Grundsätzen erfassten Punkte sind auch für die Konfliktprävention von Bedeutung.
该则中包括的许多问题都与预防冲突有关。
Das habe ichmir als Grundsatz aufgestellt.
把这当作
则。
Das Reformpaket besteht aus neun Bausteinen, die auf den Grundsätzen der Transparenz, Einfachheit und Rechtzeitigkeit beruhen.
一揽子改革计划由九个基部分组成,以透明、简化和及时的
则为基础。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung der Palästinensischen Behörde erneut auf, die drei Grundsätze des Quartetts anzunehmen.
“安全事会再次要求巴勒斯坦权力机构政府接受四
的三项
则。
Wir betonen, wie wichtig es ist, im Einklang mit den Zielen und Grundsätzen der Charta zu handeln.
们强调根据《宪章》的宗旨和
则采取行动的重要性。
Daher ist es unabdingbar, dass die tatsächliche Wahrnehmung der internationalen Angelegenheiten in Übereinstimmung mit diesen Grundsätzen erfolgt.
因此,国际事务的实际开展必须符合这些则。
Einige vertreten die Auffassung, dass der Grundsatz der schrittweisen Verwirklichung dieser Rechte besondere Probleme hinsichtlich der Rechenschaft aufwirft.
一些人认为,逐步实现这些权利的则在问责
面造成特殊困难。
Er bekräftigt sein Eintreten für die Grundsätze der politischen Unabhängigkeit, der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit aller Staaten.
安会重申对所有国家政治独立、主权和领土完整
则的承诺。
Während dieser Übergangszeit müssen alle Kollektivmaßnahmen klar den Grundsätzen der wiedergutmachenden Justiz und des Schutzes von Zivilpersonen folgen.
这一过渡阶段采取的集体行动必须明确信守恢复公正和保护平民的则。
In ihrer Eigenschaft als Weltorganisation haben die Vereinten Nationen zur Entwicklung der Grundsätze und der Praxis des Multilateralismus beigetragen.
联合国一直在履行作为一个普遍性组织的职能,促进发展多边主义的则与实践。
Die Organisation hat wenig Glaubwürdigkeit, wenn sie den Grundsatz der Herrschaft des Rechts nicht auch auf sich selbst anwendet.
组织如果不对自身实施法制,则会丧失公信力。
Kurz gesagt: Die mit der Schutzverantwortung verbundenen Grundsätze müssen querschnitthaft in die gesamte Arbeit der Organisation integriert werden.
简言之,保护责任则需要纳入
组织目前工作的主流。
Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.
他们指出,一些重要则在实践中得到了遵循,如国家所有权和领导权
则以及不搞一刀切的
则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。