Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.
拉利昂
平进程就是这些努力的具体成果。
平进程。
睦,融洽,
谐;
平运动,

平的运动;
平条约;Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.
拉利昂
平进程就是这些努力的具体成果。
Die von Norwegen moderierten Fortschritte im Friedensprozess in Sri Lanka sind ermutigend.
斯里兰卡的
平进程
挪威的推动下
得了进展,令我感到鼓舞。
Der Sicherheitsrat ist sich der Notwendigkeit bewusst, zu Maßnahmen anzuregen, die das Vertrauen in den Friedensprozess stärken.
“安全理事会铭记需要推动各种步骤,以加强对
平进程的信心。
Der Rat lobt das kontinuierliche Eintreten der Regierung Ugandas für das Friedensabkommen und ihren Einsatz für den Friedensprozess.
安理会赞扬乌干达政府继续承诺履行《最终
平协议》并致力于
平进程。
Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.
厄立特里亚
埃
俄比亚之间的
平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。
Einige somalische Gruppen und Einzelpersonen weisen jedoch eine gemischte Partizipationsbereitschaft auf; insbesondere "Somaliland" hält sich dem Friedensprozess ausdrücklich fern.
一些索马里团体
个人的参与程度仍有深有浅,但是,“索马里兰”仍然坚持不参与
平进程。
Er bittet die Länder in der Region, die Bemühungen um die Einbeziehung aller Gruppen in den Friedensprozess zu unterstützen.
安理会促请该区域各国支持开展努力,以使所有团体都加入
平进程。
Der Sicherheitsrat stellt mit Befriedigung fest, dass die Vereinten Nationen bei dem Friedensprozess eine erfolgreiche und wichtige Rolle gespielt haben.
“安全理事会满意地注意到,联合国
这一
平进程中发挥了成功的重要作用。
Ohne eine sorgfältige Prüfung der möglichen Auswirkungen auf den Friedensprozess und die bislang erzielten Ergebnisse sollten jedoch keine Änderungen vorgenommen werden.
不过,

考虑可能给
平进程造成的影响以及迄今已
得的成果之前,不应作出任何调整。
Solche Initiativen führten auch zu Fortschritten außerhalb des Gesundheitsbereichs, zum Beispiel in Sierra Leone, wo die Verhandlungen mithalfen, den Friedensprozess voranzubringen.
这种倡议也引致与保健无关的发展,例如
拉利昂,这种谈判协助推进了
平过程。
Damit soll sichergestellt werden, dass der Friedensprozess nicht wegen des Fehlens eines glaubhaften Wählerverzeichnisses oder einer unzureichend vorbereiteten Wahlkommission an Dynamik verliert.
这是为了使委员会能按照路线图规定的要求妥善地举行既透明又有效率的选举或全民投票,以确保
平进程不会因为缺乏可靠的选民登记或不会因为选举委员会准备不足而失去其势头。
Die Restpräsenz der UNAMSIL verschafft der Regierung Sierra Leones die einzigartige Gelegenheit, den Friedensprozess weiter zu konsolidieren und ihren Sicherheitssektor weiter zu verbessern.
联
特派团的继续驻留,是
拉利昂政府进一步巩固
平进程
继续加强安全部门不易多得的机会。
Der Rat betont, dass das politische Engagement der an dem Friedensprozess beteiligten Parteien Voraussetzung für den Erfolg von Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogrammen ist.
安理会强调,参与
平进程的有关各方的政治承诺是解除武装、复员
重返社会方案
得成功的一个先决条件。
Der Sicherheitsrat wiederholt, dass er das zwischen der Regierung Ugandas und der LRA ausgehandelte und über den Friedensprozess von Juba herbeigeführte Endgültige Friedensabkommen begrüßt.
“安全理事会重申欢迎乌干达政府与上帝军经过朱巴
平进程谈判达成的《最终
平协议》。
Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.
他强调指出,非洲联盟,
埃
俄比亚、莫桑比克
南非部队的支持下,
布隆迪的
平进程中发挥了重要作用。
Kommt es zu einem politischen Durchbruch, so ist rasches und sicheres Handeln angezeigt, um den aufkeimenden Friedensprozess innerhalb der heiklen Übergangszeit nach Konflikten zu stützen.
政治僵局被打破时,必须迅速采
明确的行动,
摆脱冲突这一脆弱阶段加强新生的
平进程。
Entwicklung sollte ein fester Bestandteil eines jeden Friedensprozesses sein.
发展应当成为任何
平进程的一个整体组成部分。
Der Sicherheitsrat verurteilt diejenigen, die den Friedensprozess behindern, und betont, dass diejenigen, die auf dem Weg der Konfrontation und des Konflikts beharren, zur Rechenschaft gezogen werden.
“安理会谴责阻挠
平进程的人,并强调将对坚持对抗
冲突的人追究责任。
Der Rat erkannte ferner an, dass die volle Mitwirkung von Frauen an Friedensprozessen entscheidend zur Aufrechterhaltung und Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit beitragen kann.
安理会还
识到,妇女充分参与
平进程能极大有助于维持
促进国际
平与安全。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass der Friedensprozess von Arta nach wie vor die tragfähigste Grundlage für den Frieden und die nationale Aussöhnung in Somalia darstellt.
“安全理事会
为,阿尔塔
平进程依然是索马里实现
平与民族
解最可行的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。