Fast ganz Europa erlebt seit 1945 Frieden.
自 1945
以来,欧洲
部分地区一直享有
。

条约;
谐,
声,
睦;Fast ganz Europa erlebt seit 1945 Frieden.
自 1945
以来,欧洲
部分地区一直享有
。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子

的象征.
Die Idee eines allgemeinen Friedens ist bis jetzt Utopie geblieben.
普遍
的思想至今仍然
空想。
Das Land erlebte eine Blütezeit, Jahre des Friedens.
这个国家经历了一段昌盛时期、

代。
Wir verpflichten uns zur Förderung der Bildung für den Frieden und die menschliche Entwicklung.
我们承诺推动以教育促进

人的发展。
13. beschließt, den Punkt "Kultur des Friedens" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“
文化”的项目列

第六十届
议临时议程。
13. beschließt, den Punkt "Kultur des Friedens" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“
文化”的项目列

第五十九届
议临时议程。
Abrüstung ist ein entscheidendes Element der Strategie der Vereinten Nationen im Bereich Frieden und Sicherheit.
裁军
联合国
与安全战略的一个关键组成部分。
13. beschließt, den Punkt "Kultur des Friedens" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“
文化”的项目列
其第五十八届
议临时议程。
Frieden, Sicherheit und Wiedervereinigung auf der koreanischen Halbinsel8
朝鲜半岛的
、安全与统一。
Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.
当前的
与安全挑战
都
全球性的。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的象征意义

。
In dieser Familie herrscht kein Frieden.
这个家庭不
睦。
Die Menschen sehnen sich nach Frieden.
人类渴望
。
Diese Gegend atmet Frieden und Stille.
这地方充满了祥
宁静的气氛。
Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

、稳定与繁荣
不可分割的。
In Afghanistan hat der Fall des Taliban-Regimes eine einzigartige Chance für Frieden und nationale Aussöhnung eröffnet.
在阿富汗,塔利班政权的垮台为
与民族
解创造了一个独特的机
。
Frieden ernährt,Unfrieden verzehrt.
(谚)
睦受益,不合招损。
Laß mich in Frieden!
让我安静点儿吧!
Der Sicherheitsrat anerkennt den unverzichtbaren Beitrag der Frauen zur Förderung der Friedens sowie ihre Rolle in Wiederaufbauprozessen.
“安全理事
确认妇女在促进
方面作出的重要贡献
她们在重建过程中发挥的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。